Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling na afloop ("forward rate agreements")
accords de swaps et contrats de garantie de taux
swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling na afloop ("forward rate agreements") i
accords de swaps et contrats de garantie de taux i
45 45 45 45 46 46 landen beursnotering effecten ec investement partners verwarming van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling verkiezingsondersteuning en verkiezingswaarneming door de eu
obtention des preuves en matière civile et commerciale le vote cotation des valeurs mobilières régulation des valeurs mobilières chauffage de l'habitacle des véhicules à moteur assurance directe sur la vie
hetzelfde principe geldt voor termijncontracten met definitieve rentevaststelling na afloop van de overeengekomen termijn („forward rate agreements").
le même principe s'applique aux opérations effectuées dans le cadre de contrats de garantie de taux («forward rate agreements» - fra), aussi appelés accords de taux futur.
economische en monetaire zaken beursnotering effecten ma i economisch jaarverslag 2000 ma i jaarverslag eib feb i kredietinstellingen jan i reglementering van de europese effectenmarkten ma i sanering en liquidatie van verzekeringsondernemingen fob i swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling ma i
le vote il conviendrait de ne pas obliger de notifier des aides qui n'excèdent pas 100.000 euros sur une période de trois ans.
2 om deze reden werd voorgesteld rentestromen die voortvloeien uit swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling na afloop niet meer in te delen bij inkomen uit vermogen , maar op de financiële rekening te registreren .
c' est pourquoi , il a été proposé de reclasser les flux d' intérêts liés aux accords de swaps et aux contrats de garantie de taux des opérations de répartition au compte 2 financier .
op soortgelijke wijze worden ook termijncontracten met definitieve rentevaststelling na afloop van de overeengekomen termijn(" forward rate agreements") niet onder inkomen uit vermogen geregistreerd.
de même, les opérations réalisées dans le cadre de contrats de garantie de taux ne doivent pas être comptabilisées dans les revenus de la propriété.
de ecb verwelkomt deze wijziging in de methodologie van esr 95 , die de ongelijke behandeling zou corrigeren van betalingen in het kader van swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling na afloop vergeleken met de statistische behandeling van andere soorten financiº le derivaten .
la bce accueille favorablement ce changement dans la mØthodologie du sec 95 qui corrigerait le traitement asymØtrique des rŁglements effectuØs dans le cadre d' accords de swaps et de contrats de garantie de taux par comparaison avec le traitement statistique d' autres types de produits financiers dØrivØs .
de commercialpaperprogramma's zijn niet verhoogd, met name omdat zij bij de financiering van variabelrentende eibkredieten ten dele zijn vervangen door leningen met aantrekkelijkere voorwaarden die gemakkelijker kunnen worden aangepast aan de nieuwe methodes voor de rentevaststelling van dergelijke kredieten.
15 000 d'augmentation de l'encours des programmes de papier commercial en raison, en particulier, de leur partiel remplacement, dans le financement des prêts à taux variable de la bei, par des emprunts offrant des conditions plus attractives et permettant de s'adapter plus facilement aux nouvelles méthodes de fixation des taux de ces prêts.
daardoor zou het rapportageproces bovendien transparanter worden , aangezien de tekortcijfers , door betalingen in het kader van swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling van het voor de btp gebruikte tekort uit te sluiten , minder vatbaar worden voor manipulaties door middel van complexe financiële transacties .
ceci présenterait l' intérêt supplémentaire d' accroître la transparence du processus de notification , dans la mesure où en excluant du déficit utilisé pour l' edp les règlements effectués dans le cadre d' accords de swaps et de contrats de garantie de taux , les chiffres du déficit sont moins susceptibles d' être manipulés par le biais d' opérations financières complexes .
toelichting volgens de bepalingen in punt 4.47 van de huidige esr 1995 dienen alle rentestromen die voortvloeien uit swapovereenkomsten ( en termijncontracten met rentevaststelling na afloop ) te worden beschouwd als rente die deel uitmaakt van het inkomen uit vermogen .
expose des motifs dans la rédaction actuelle du sec 95 , tous les flux d' intérêts résultant des accords de swaps ( et de contrats de garantie de taux ) doivent être traités comme des intérêts et comptabilisés dans les opérations de répartition , conformément aux dispositions du paragraphe 4.47 .
advies inzake een verordening van het europees parlement en de raad ( eg ) tot wijziging van verordening ( eg ) nr. 2223/96 van de raad betreffende de herindeling van betalingen in het kader van swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling na afloop ( con / 2000/10 )
89 avis sur un règlement ( ce ) du parlement européen et du conseil modifiant le règlement ( ce ) n° 2223/96 du conseil relativement au reclassement des règlements effectués dans le cadre d' accords de swaps et de contrats de garantie de taux ( con / 2000/10 )