Вы искали: respect te betuigen evenals (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

respect te betuigen evenals

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

ik wil eenieder vragen respect te betuigen voor dit parlement.

Французский

je demande à chacun de se montrer respectueux vis-à-vis de cette assemblée.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

alle voorstellen dienen met respect te worden bejegend.

Французский

   - toutes les suggestions doivent être envisagées avec respect.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de leerling is bereid respect te tonen voor de gesprekspartner.

Французский

l'élève est prêt à montrer du respect envers l'interlocuteur.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij voeren dit debat niet alleen om ons medeleven te betuigen.

Французский

nous ne menons pas ce débat aujourd' hui uniquement pour exprimer notre profond chagrin.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

deze moet worden gedeeld om dialoog en wederzijds respect te bevorderen.

Французский

il conviendrait de la partager en vue de favoriser le dialogue et le respect mutuel.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

377 goedkeuring te betuigen voor de door de heer koizumi begonnen economische hervormingen,

Французский

357 et celle de m. verhofstadt, premier ministre belge et président en exercice du conseil européen, m. prodi, président de la commission, et m. solana, haut représentant pour la pesc.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissaris bond vervolgens in en zei wel degelijk respect te hebben voor het ep.

Французский

esl 7a01 97­113 rue belliard Β ­1047 bruxelles

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie wenst haar dank te betuigen voor de hulp van dr. k.-h.

Французский

la commission tient à remercier le dr k.-h. zierock, expert national attaché à la commission des communautés européennes (dg ix), qui a contribué à la rédaction du présent rapport.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de eu grijpt deze gelegenheid aan om de bevolking van somalië haar aanhoudende steun te betuigen.

Французский

l'ue saisit cette occasion qui s'offre à elle d'assurer au peuple somalien qu'elle continuera de le soutenir.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie beveelt de raad aan zijn instemming met het verzoek van het verenigd koninkrijk te betuigen.

Французский

la com mission recommande au conseil de réserver une suite favorable à la demande du royaume-uni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

visumaanvragen dienen professioneel en met respect te worden behandeld, naar evenredigheid met de nagestreefde doelen.

Французский

le traitement des demandes de visa doit s’effectuer d’une manière professionnelle, respectueuse des demandeurs et proportionnée aux objectifs poursuivis.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

--„veroorloof mij, mevrouw! u mijn verwondering te betuigen,” zeide de abdis.

Французский

-- permettez-moi, madame, de vous exprimer ma surprise, dit l'abbesse.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in afwachting van een gunstige reactie van u, bid ik u, meneer, mijn respect te willen aanvaarden.

Французский

dans l'attente d'une réponse favorable de votre part, je vous prie monsieur, d'accepter mes meilleures salutations.

Последнее обновление: 2013-04-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

een ander doel van de missie was steun van de eu te betuigen voor de vn-sancties tegen liberia;

Французский

la mission sera par ailleurs chargée d'exprimer le soutien de l'ue aux sanctions des nations unies à l'encontre du liberia;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

culturele samenwerking kan stereotypen en vooroordelen tegengaan door dialoog, openheid van geest, waardigheid en wederzijds respect te stimuleren.

Французский

la coopération culturelle permet de battre en brèche les stéréotypes et les préjugés en cultivant le dialogue, l'ouverture d'esprit, la dignité et le respect mutuel.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

eenieder van ons hier in deze ruimte heeft de taak verdraagzaamheid in en tussen onze landen, evenals respect, te verdedigen en te bevorderen.

Французский

chacun d'entre nous dans cette salle se doit de défendre et de promouvoir la tolérance, que ce soit entre nos pays ou en leur sein, et le respect.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ik had ook zo mijn bedenkingen en daarom heb ik mij bereid verklaard te verschijnen voor alle fracties in het europees parlement. daarmee ben ik veel verder gegaan dan waartoe ik verplicht ben uit hoofde van het verdrag, maar ik heb dat gedaan om mijn respect te betuigen voor het parlement.

Французский

en tout état de cause, afin de vous prouver mon intérêt pour cette question, j’ ai accepté de me présenter devant tous les groupes politiques du parlement européen, allant bien au-delà des obligations qui m’ incombent en vertu du traité pour témoigner mon respect pour le parlement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

mevrouw de voorzitter, ik ben hier vandaag gekomen om mijn respect te betuigen voor de volmacht die het parlement van de europeanen heeft gekregen en om een oprechte samenwerking aan te bieden voor het opbouwen van een betere toekomst voor onze burgers. daarbij moeten we niet vergeten dat we deel uitmaken van een gemeenschappelijke wereld.

Французский

madame la présidente, je suis venue ici pour honorer le pouvoir donné par les européens au parlement et pour offrir en toute sincérité notre collaboration pour la construction d' un avenir meilleur pour nos citoyens, sans oublier toutefois que nous ne sommes pas seuls dans le monde.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

tot slot wil ik nogmaals de voorzitter van de commissie constitutionele zaken, evenals de commissie begrotingscontrole van harte bedanken en het parlement verzoeken zijn instemming te betuigen met het verslag-napolitano.

Французский

en conclusion, après avoir à nouveau remercié le président de la commission des affaires constitutionnelles et la commission du contrôle budgétaire, j' invite l' assemblée à adopter le rapport napolitano.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

fitzsimons (upe). — (en) mijnheer de voorzitter, ik wens mijn steun aan het verslag-rothley te betuigen.

Французский

fitzsimons (upe). — (en) monsieur le président, j'approuve le rapport de m. rothley.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,311,872 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK