Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in de eerste plaats houden wij ons niet bezig met het voor en tegen van de seizoencorrectiepremie op zich.
je n'ai aucune objection fondamentale à formuler contre l'amendement proposé, à savoir l'assurance d'une neutralité au niveau budgétaire, car, comme cela a déjà été dit, il reflète totalement le point de vue de la commission.
wat de seizoencorrectiepremie betreft, moet de speciale premie worden geacht wel voor deze dieren te zijn toegekend.
en ce qui concerne la prime à la désaisonnalisation, ces animaux doivent être considérés comme ayant été admis au bénéfice de la prime spéciale;
de landbouwers op aanvraag bovenop de speciale premie een extra premie verkrijgen (seizoencorrectiepremie).
les agriculteurs peuvent bénéficier, sur demande, d'une prime additionnelle à la prime spéciale (prime à la désaisonnalisation).
[7] de seizoencorrectiepremie moet de slacht van runderen buiten de jaarlijkse weide-uitstoot bevorderen.
[7] la prime de désaisonnalisation a pour objectif d'encourager l'abattage des bœufs en dehors de la période annuelle de décharge des herbages.
de commissie dient op basis van de beschikbare gegevens te bepalen welke lidstaten voldoen aan de voorwaarden voor de toepassing van de regeling inzake de seizoencorrectiepremie.
il convient que la commission établisse, sur la base des informations disponibles, quels États membres remplissent les conditions pour l'application de ce régime de prime.
in beide gevallen wordt het bedrag van de communautaire financiering als bedoeld in lid 3, verlaagd met een bedrag dat gelijk is aan de geldende seizoencorrectiepremie.
dans les deux cas, le taux du cofinancement communautaire prévu au paragraphe 3 est réduit d'un montant égal au montant applicable de la prime à la désaisonnalisation.
als zij deze verbintenis niet aangaan, wordt de overeenkomstig lid 1 te betalen prijs voor het betrokken dier verlaagd met een bedrag dat gelijk is aan de geldende seizoencorrectiepremie.
au cas où cet engagement n'est pas donné, le montant du prix à payer conformément au paragraphe 1 pour l'animal en cause est réduit d'un montant égal au montant applicable de la prime à la désaisonnalisation.
(50) de voorwaarden voor de toekenning van de seizoencorrectiepremie moeten worden vastgesteld en deze moeten aansluiten bij de voorschriften voor de toekenning van de slachtpremie.
(50) il importe de définir les conditions d'octroi de la prime à la désaisonnalisation en accord avec les modalités d'octroi de la prime à l'abattage.
(7) de voorwaarden voor toekenning van de seizoencorrectiepremie moeten worden aangegeven en deze moeten de nodige samenhang vertonen met de wijze van toekenning van de slachtpremie.
(7) les conditions d'octroi de la prime à la désaisonnalisation doivent être précisées en cohérence avec les modalités d'octroi de la prime à l'abattage.
dit krediet dient tevens voor de financiering van de in artikel 5 van verordening (eg) nr. 1254/1999 van de raad bedoelde seizoencorrectiepremie.
ce crédit est destiné à couvrir les primes à la désaisonnalisation, conformément aux dispositions de l'article 5 du règlement (ce) no 1254/1999 du conseil.
de andere premies (de seizoencorrectiepremie, de premie voor verwerking van kalveren, de extensiveringspremie) blijven op het niveau dat is vastgesteld bij de hervorming van mei 1992.
les autres primes (désaisonnahsation, transformation des veaux, extensification) sont maintenues au niveau fixé par la réforme de mai 1992.
speciale premie, seizoencorrectiepremie, zoogkoeienpremie (ook bij betaling voor vaarzen en inclusief de aanvullende nationale zoogkoeienpremie indien medegefinancierd), slachtpremie, extensiveringsbedrag en extra betalingen
prime spéciale, prime à la désaisonnalisation, prime à la vache allaitante (y compris lorsqu'elle est versée pour les génisses et y compris la prime nationale supplémentaire à la vache allaitante lorsqu'elle est cofinancée), prime à l'abattage, paiement à l'extensification, paiements supplémentaires