Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
waar blijft dat spul?
qu' en advient-il?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hoe weten wij of het spul al dan niet is gebruikt?
l'autorisation de la bst serait lourde de con séquences.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het spul was voor civiele doeleinden vanuit europa naar irak geëxporteerd.
le matériel a été exporté en irak - à des fins civiles - à partir de l’ europe.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
we moeten ook zeggen waar het spul naar toe moet en hoe het moet worden vernietigd.
il faut encore stipuler où les farines doivent être stockées et comment elles doivent être détruites.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het lijkt op sneeuw, maar dat donzige spul op de meren van bangalore is veel giftiger
de la neige sur les lacs de bangalore ?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
op die manier wordt immers de verantwoordelijkheid voor de verwijdering gelegd bij degenen die het spul zelf geproduceerd hebben.
m. pimenta a très bien rappelé la situation à cet égard.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de mensen die het grootste risico lopen zijn onvermijdelijk degenen aan het einde van de lijn die in het algemeen het spul gebruiken.
cela signifierait une nouvelle victoire des entreprises et de mammon sur la gestion responsable tant des êtres humains que de la nature.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is daarnaast absoluut noodzakelijk dat de eg niet alleen maar naar dit soort landen kijkt als één hele grote afzetmarkt waar wij nog meer spul op kwijt kunnen.
(') proposition de résolution commune remplaçant la proposition de résolution (doc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als er een europese food and drug administration had bestaan, zou het spul in heel de gemeenschap worden verboden en zou de gezondheid van de consumenten niet in het gedrang komen.
au contraire, nous lançons un appel aux etats-unis pour qu'ils lais sent leurs fermiers commercer avec nous sur la base de conditions auxquelles euxmêmes et nous, nous pourrons nous rallier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er zijn procedures om het ergste spul te achterhalen, te toetsen en ook te verwijderen. we moeten maar hopen dat onze kinderen niet zo slim zijn dat ze vooruitlopen op de industrie.
il y a des procédures qui permettent d'assurer un contrôle, d'éliminer le pire; il faut espérer que nos enfants ne sont pas si intelligents au point de devancer l'industrie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de consument die het spul inderdaad koopt, is de boer, maar de consument, die het binnen krijgt, dat zijn u en ik die niet noodzakelijkerwijs boeren zijn.
nous restons bien sages et nous nous contentons de faire quelques observations d'une portée géné
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als je wilt stuur ik rek nr door, zodra het geld erop staat word pakketje verzonden �� sam sam nulens eventueel nog wel wat spulen moesr ge interesse hebben gr
Последнее обновление: 2024-04-09
Частота использования: 1
Качество: