Вы искали: stelselwijziging (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

stelselwijziging

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

gevolgen van een eventuele stelselwijziging

Французский

conséquences d'un éventuel changement de régime

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

algemene opmerkingen: voor- en nadelen van een stelselwijziging

Французский

observations générales : les avantages et les inconvénients d'une modification du régime d'épuisement communautaire

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

algemene opmerkingen: de voor- en nadelen van een stelselwijziging

Французский

observations générales : les avantages et les inconvénients d'une modification du régime d'épuisement communautaire

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom doet een stelselwijziging er uit prijsoogpunt alleen weinig toe;

Французский

en ce sens, un changement du régime d'épuisement actuel pour des raisons de prix se justifierait moins.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij die gelegenheid werden zowel argumenten voor als tegen stelselwijziging aangevoerd:

Французский

au cours de cette audition, plusieurs arguments tant en faveur d'un changement que du maintien du régime d'épuisement communautaire actuel ont été avancés :

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij die gelegenheid heeft commissaris bolkestein medegedeeld dat de commissie heeft besloten geen voorstellen tot stelselwijziging te doen.

Французский

lors de ce conseil, le commissaire frederik bolkestein a informé les ministres des États membres que la commission avait décidé de ne proposer aucun changement du régime actuel d'épuisement communautaire.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

met de studie werd in de eerste plaats beoogd, de economische impact van een eventuele stelselwijziging op de eu in kaart te brengen.

Французский

l'objectif principal de l'étude consistait à étudier les conséquences économiques qu'un éventuel changement de régime d'épuisement des marques déposées pourrait avoir pour l'union européenne.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarnaast werd geconcludeerd dat een stelselwijziging wel eens negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de kwaliteit van producten, de beschikbaarheid ervan en service na verkoop.

Французский

l'étude conclut par ailleurs qu'une modification du régime d'épuisement communautaire aurait également une incidence sur la qualité des produits, l'accès des consommateurs à ceux-ci et aux services après-vente.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom dient elke voorgestelde stelselwijziging gebaseerd te zijn op het uitgangspunt dat de ruimte voor fraude in ieder geval niet groter mag worden en bij voorkeur zelfs moet worden verkleind.

Французский

l'une des premières conditions à toute proposition de modification du système doit donc être de n'accroître en aucune manière le risque de fraude et de viser de préférence à la réduire.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarnaast zal, zoals de commissie onlangs opmerkte2, een stelselwijziging weinig doen veranderen voor de aanbieders omdat de meeste producten door een bundel rechten als bovengenoemd zijn beschermd.

Французский

comme l'a estimé la commission récemment2, le changement de régime d'épuisement des droits conférés par les marques déposées n'aurait pas grande incidence sur le marché étant donné que la majorité des produits sont couverts par un certain nombre de droits de la propriété intellectuelle.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het correctiemechanisme dat sinds het midden van de jaren ’80 uitsluitend voor het vk werd toegepast, heeft geleid tot de roep om veralgemenisering van dit mechanisme of zelfs stelselwijziging.

Французский

le mécanisme d’ajustement appliqué exclusivement au cas de la grande-bretagne depuis le milieu des années 80 a suscité une demande de correction généralisée ou de modification du système.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

afgezien van de mogelijke gevolgen van een stelselwijziging voor de europese producenten, moet ook rekening worden gehouden met het effect op handel en distributie en vooral met de gevolgen voor de gespecialiseerde handel en franchise-ketens.

Французский

outre les conséquences qu'un changement de régime pourrait avoir sur les producteurs européens, il faut tenir compte des canaux de commercialisation/distribution des produits, et en particulier, de ceux du commerce spécialisé et des franchises.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

beumer noemde bezwaar? wilt u ook nog eens ingaan op de vraag of een stelselwijziging zonder limiet - dat is na melijk niet ingevuld - niet teveel onzekerheid creëert?

Французский

de gught incités à procéder le plus rapidement possible à un rapprochement des barèmes en matière d'impôts indirects.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie publiceert tevens een werkprogramma, alsook een gefaseerd tijdschema voor het doen van voorstellen, op grond waarvan de stelselwijzigingen fasegewijs tussen nu en medio 1999, met daarna een tweejarige overgangsperiode, zullen worden ingevoerd, nadat deze door de raad zijn goedgekeurd.

Французский

la commission a publié un programme de travail ainsi qu'un calendrier de présentation de propositions fondés sur une démarche pas à pas, aux termes desquels les changements seraient introduits par étapes d'ici au milieu de l'année 1999, deux ans étant accordés pour leur mise en oeuvre à compter de l'adoption des instruments par le conseil.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,637,790 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK