Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
plaats na gebruik altijd weer meteen het kapje terug over het mondstuk, om het stofvrij te houden.
après utilisation, remettez toujours immédiatement le capuchon en place pour protéger l’ embout buccal de la poussière.
het afschuren van oude ramen en beslag veroorzaakt problemen voor de schilders. bij het verwijderen van de verf komt loodhoudend stofvrij.
le décapage des vieilles fenêtres et de leurs ferrures est à l'origine des problèmes que connaissent les peintres, car l'opération dégage de la poussière de plomb.
het wassen, schoonmaken; het stofvrij maken, verwijderen van roest, olie, verf of dergelijke;
le lavage, le nettoyage, le dépoussiérage, l'enlèvement d'oxyde, d'huile, de peinture ou d'autres revêtements;
in dit aanvullende toestel wordt het fijn stof slechts op één helft van het filter opgevangen, terwijl de andere helft stofvrij blijft.
dans ce dispositif complémentaire, les poussières fines ne se déposent que sur une moitié du filtre alors que la deuxième moitié n'est pas empoussiérée.
het stof ontstaat bij het met de hand doseren van gietpoeder tijdens het gietproces. met behulp van een ventilator wordt de werkplek van de gieter stofvrij ge houden.
la distribution manuelle de la poudre pendant l'opération de coulée provoque un dégagement de poussières qu'un ventilateur a pour rôle d'éloigner du poste de travail du fondeur.
open- en dichtleggen, opklaren, vegen en stofvrij maken van ruimen, reservoirs, opslagplaatsen en werkplaatsen in de industrie.
ouvrir et refermer, dégager, brosser et dépoussiérer les soutes, réservoirs, dépôts et ateliers industriels.
die dubbele verpakking wordt hermetisch gesloten, geetiketteerd volgens de bijlage van het koninklijk besluit van 23 oktober 2001 en volledig stofvrij en zonder beschadiging buiten de materiaalsluis opgevangen.
ce double emballage est fermé hermétiquement et étiqueté conformément à l'annexe de l'arrete royal du 23 octobre 2001, et recueilli complètement dépoussiéré et non endommagé en dehors du sas des matériaux.
die materialen dienen in elk geval droog, absorberend, stofvrij, niet-giftig en vrij van ziekteverwekkers, ongedierte en andere verontreinigingen te zijn.
tout matériau de ce type devrait être sec, absorbant, pauvre en poussière, non toxique et exempt d'agents infectieux ou de vermine et de toute autre forme de contamination.
de bedding zou droog, absorberend, stofvrij, niet giftig dienen te zijn en vrij van besmettelijke micro-organismen, schadelijke dieren of enig andere vorm van besmetting.
les litières devraient être sèches, absorbantes, sans poussière, non toxiques, exemptes de tout agent d'infection ou de vermine ou de toute autre forme de contamination.
b) eenvoudige verrichtingen zoals stofvrij maken, zeven, sorteren, classificeren, assorteren (daaronder begrepen het samenstellen van "sets" van artikelen), wassen, verven en snijden;
b) les opérations simples de dépoussiérage, de criblage, de triage, de classement, d'assortiment (y compris la composition de jeux de marchandises), de lavage, de peinture et de découpage;