Вы искали: sturend (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

sturend

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

sturend niveau

Французский

niveau de guidage

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bij)sturend vermogen (strategiebewaking).

Французский

une faculté d'orientation/réorientation (pour veiller à la réalisation de la stratégie).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

belasting als sturend middel in de spreiding van emissies

Французский

redevance distributive

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ik vraag u wat dit betreft sturend op te treden.

Французский

pour quoi faire?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ik ben het met u eens, wij hebben nood aan sturend verkeersbeleid.

Французский

je suis d'accord avec vous pour dire qu'il nous faut une politique dirigeante en matière de circulation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het verdient dan ook aanbeveling dat de nationale overheid hier sturend optreedt.

Французский

il est donc recommandable que le pouvoir national exerce une influence directrice sur ce plan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de eu zou op dit terrein in grotere mate sturend en coördinerend moeten optreden.

Французский

l'ue devrait à cet égard exercer une fonction d'orientation et de coordination plus importante.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in de nieuwe leerstructurenzal hij of zij een meer adviserende functie hebbenen sturend moeten optreden.

Французский

dorénavant, dans les nouvelles formes d'apprentissage, son rôle consiste plutôt à conseiller et à structurer les processus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dit impliceert dat er steeds meer vragen worden gesteld bij het sturend vermogen van de overheid.

Французский

cela implique que les capacités d'infléchissement du gouvernement sont de plus en plus souvent remises en question.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

overheden op nationaal en europees niveau dienen sturend op te treden en het goede voorbeeld te geven.

Французский

les autorités au niveau national et européen doivent avoir un effet moteur et montrer le bon exemple.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

alleen wanneer we bereid zouden zijn werkelijk sturend in te grijpen, wordt dat misschien ooit anders.

Французский

une des causes avancées pour expliquer l'inefficacité des fonds structurels est l'inadéquation des ressources disponibles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

val-i-pac treedt niet sturend op bij deze controles en neemt er in principe niet aan deel.

Французский

val-i-pac ne dirige pas la conduite de ces contrôles et n'y participe en principe pas.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de herziening van de richtlijn betreffende de belasting van energieproducten kan een sturend effect hebben en efficiëntiewinsten op de lange termijn opleveren.

Французский

la révision de la directive sur la fiscalité de l’énergie pourrait avoir des effets incitatifs et permettre des gains d’efficacité à long terme.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

omdat zij een meer dwingend en sturend karakter hebben, zullen zij zorgen voor een efficiënter optreden in het kader van de gereorganiseerde derde pijler.

Французский

le rôle des États membres vis­à­vis des chaînes publiques est précisé: ils peuvent continuer à financer leur service public, dans la mesure où l'organisme de radiodiffusion remplit une mission de service public et où son financement n'altère ni les échanges, ni la concurrence dans le secteur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het regelend en sturend ingrijpen van de mens in de natuur en in het natuurlijk milieu, bewust niets doen inbegrepen, ten behoeve van het natuurbehoud;

Французский

l'intervention régulatrice et directrice de l'homme dans la nature et dans le milieu naturel, y compris l'abstention consciente, en faveur de la conservation de la nature;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

een benadering waarbij een geconsolideerd rechtskader wordt gecombineerd met een sturend instrument, zoals een gedragscode, kan tot op zekere hoogte de huidige controleregeling helpen verbeteren.

Французский

une approche associant un cadre juridique consolidé et un instrument d'orientation, tel qu'un code de conduite, pourrait contribuer, dans une certaine mesure, à améliorer le régime de contrôle actuel.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

naast de eigenlijke 'vergoedende' functie krijgt het beloningssysteem vaak de betekenis van sturend instrument bij de productiestroom (b.v.

Французский

par ailleurs, le rapport entre salaire et rendement fait l'objet, dans des proportions et sous des formes variées, de négociations entre partenaires sociaux tant au niveau de l'entreprise qu'à un

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

sturende vooras

Французский

avant-train directeur

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,794,334 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK