Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bij tafelzoetstoffen heeft de consument naar onze mening het recht het suikerequivalent te kennen. dit is al het geval in
cela est logique en soi et par conséquent cette valeur limite ne saurait être retenue comme critère dans ce contexte.
- in de vorm van voor raffinage bestemde suiker, uitgedrukt in gewicht tel quel en in witte-suikerequivalent,
- sous forme de sucre à raffiner, exprimée en poids tel quel et en équivalent de sucre blanc,
- in de vorm van niet voor raffinage bestemde suiker, uitgedrukt in gewicht tel quel en in witte-suikerequivalent;
- sous forme de sucre non destiné au raffinage, exprimée en poids tel quel et en équivalent de sucre blanc;
- in de vorm van suiker bestemd voor andere doeleinden, uitgedrukt in gewicht tel quel en in witte-suikerequivalent;
- sous la forme de sucre non destiné à être raffiné, exprimée en poids tel quel et en équivalent de sucre blanc,
- in de vorm van ruwe suiker, bestemd om te worden geraffineerd, uitgedrukt in gewicht tel quel en in witte-suikerequivalent,
- sous forme de sucre brut, destiné a être raffiné, exprimée en poids tel quel et en équivalent de sucre blanc,
bij deze procedure dienen naast suiker en isoglucose ook producten die geen suiker of isoglucose zijn maar een belangrijk gehalte aan toegevoegd suikerequivalent hebben, in aanmerking te worden genomen omdat zij eveneens doelwit van speculatie zouden kunnen zijn.
pour cette procédure, outre le sucre et l'isoglucose, d'autres produits à teneur équivalente en sucre ajouté doivent également être considérés comme des cibles éventuelles de spéculations.
b) de hoeveelheden ruwe suiker, of witte suiker uitgedrukt in gewicht tel quel, en in witte-suikerequivalent, die in de derde voorgaande maand werkelijk zijn ingevoerd,
b) les quantités de sucre brut ou de sucre blanc, exprimées en poids tel quel et en équivalent de sucre blanc, effectivement importées au cours du troisième mois précédent;
om het beheer van de invoer op grond van de onderhavige verordening te vergemakkelijken en de naleving van de jaarlijkse maximumhoeveelheden te garanderen, moeten nauwkeurige regels voor de invoercertificaten voor ruwe suiker, uitgedrukt in witte-suikerequivalent, worden vastgesteld.
en outre, afin de faciliter la gestion des importations au titre du présent règlement et de garantir le respect des limites annuelles, il convient d'instaurer des règles détaillées relatives aux certificats d'importation de sucre brut, exprimé en équivalent de sucre blanc.
(5) de algemene bepalingen betreffende de invoercertificaten, die zijn vastgesteld bij verordening (eg) nr. 1291/2000 van de commissie van 9 juni 2000 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer-en voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten(12), laatstelijk gewijzigd bij verordening (eg) nr. 325/2003(13), en de bijzondere bepalingen voor de sector suiker die zijn vastgesteld bij verordening (eg) nr. 1464/95 van de commissie(14), laatstelijk gewijzigd bij verordening (eg) nr. 995/2002(15), moeten van toepassing zijn. om het beheer van de invoer op grond van de onderhavige verordening te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat de jaarlijkse maximumhoeveelheden niet worden overschreden, moeten nauwkeurige regels voor de invoercertificaten voor ruwe suiker, uitgedrukt in witte-suikerequivalent, worden vastgesteld.
(5) les modalités générales relatives aux certificats d'importation, fixées par le règlement (ce) n° 1291/2000 de la commission du 9 juin 2000 portant modalités communes d'application du régime des certificats d'importation, d'exportation et de préfixation pour les produits agricoles(12), modifié en dernier lieu par le règlement (ce) n° 325/2003(13), ainsi que les modalités particulières applicables au secteur du sucre établies par le règlement (ce) n° 1464/95 de la commission(14), modifié en dernier lieu par le règlement (ce) n° 995/2002(15), doivent s'appliquer. afin de faciliter la gestion des importations au titre du présent règlement et de garantir le respect des limites annuelles, il convient d'instaurer des règles détaillées relatives aux certificats d'importation de sucre brut, exprimé en équivalent de sucre blanc.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: