Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tauran maken hebben.
armées haïtiennes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
37 mevrouw mcintosh, de de heer wijsenbeek, heer tauran
jusqu'à présent, ils étaient souvent pauvres mais en même temps ils étaient fiers d'une certaines façon.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tauran absolute basis is voor de beschermwaardigheid van het dier.
le président. — le débat est clos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tauran die betrekking hebben op het vrije verkeer van personen.
ils ont trait à la libre circulation des personnes, au droit d'asile, à la convention sur les frontières extérieures et à gibraltar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tauran gedegradeerd worden tot de rol van laaghartige medeplichtigen. lichtigen.
verbeek animaux qui est sacrée, mais bien et uniquement l'argent que l'on arrive à en tirer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tauran de fase tussen de spoedhulp en de eigenlijke ontwikkelingshulp. kelingshulp.
explications de vote l'héritage des pionniers de l'épopée de l'aéropostale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gutierrez díaz, mevrouw aulas, de heren medina ortega, tauran.
b3-798/91), de mme roth et consorts, (doc. b3-814/91), de m. schwartzenberg et mme dury, (doc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
enkel in de resolutie van collega tauran wordt begrip getoond voor de wensen van de duitse vrachtrijders.
l'amendement de m. tauran est le seul où l'on fasse preuve de compréhension à l'endroit des préoccupations des professionnels allemands du transport.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
278 de dames mayer, archimbaud, de heren habsburg, tauran, morris, mevrouw ewing
b3-931/93), de mme lehideux et m. antony
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tauran bewind van fidel castro het embargo van de verenigde staten en alle daaruit voortvloeiende onheil zelf over zich heen gehaald.
suárez gonzalez de compte sans conséquences, mais il s'agit de l'existence de 10 millions de cubains!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tauran van een nuttige bijdrage sprake kunnen zijn en daarvoor zullen dan met kracht een aantal bestaande belemmerin gen moeten worden opgeruimd.
romera i alcázar transport à proximité des agglomérations urbaines —, convenablement adaptés, pourraient trouver une application immédiate dans la communauté.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tauran bevrijdende en naar hun onafhankelijkheid strevende volkeren. de europese gemeenschap had de baltische volken overgelaten aan de tirannie van de sovjetunie.
torres couto collègues, au nom de la commission rex, de ne pas voter cet avis et de confirmer la poursuite de son examen en commission.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het ver-slag-tauran is niet meer maar ook niet minder dan een goed begin van een lange strijd tegen de verkeersonveiligheid.
le rapport tauran n'est ni plus ni moins qu'un bon départ dans la longue lutte qui doit être menée contre l'insécurité sur le plan de la circulation routière.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer tauran (dr), schriftelijk. — (fr) wij stemmen in met dit parlementair initiatief.
scott-hopkins, sir james (ppe), rapporteur. — (en) monsieur le président, ce n'est pas la première fois que ce rapport spécifique est présenté à l'assemblée, aussi ne ferai-je pas un long discours.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer tauran heeft een goed verslag opgesteld en ik complimenteer hem daarover, maar wij moeten nog een lange weg afleggen voordat wij onze wegen veilig kunnen maken voor weggebruikers en voetgangers.
je voudrais surtout demander à la commission de répondre clairement à la première question et de prendre position sans ambiguïté à l'égard de l'amendemant 1 du texte initial du rapport.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tauran in de luchtvaart is gediend met één europees systeem. ik beschik over gegevens dat gemiddeld eenmaal per week een gevaarlijke bijna-botsing plaatsvindt in het europese luchtruim.
tauran situation qui ne manque pas de surprendre: plus le progrès met à notre disposition des techniques nouvelles et sophistiquées, plus le service aérien et sa ponctualité se détériorent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer tauran (dr), schriftelijk. — het is voortreffelijk en nodig dat mensenrechten als zodanig erkend en ook toegepast worden.
il en va tout autrement lorsque la philosophie des droits de l'homme est érigée (ou mieux réduite) en dogme intangible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer tauran (dr), schriftelijk. - kennisnemend van het verslag over het europese voorlichtingsbeleid, moe ten me twee voorwoorden van het hart.
diez de rivera icaza (pse), par écrit. — (es) comme disait le premier ministre israélien iztakh rabin: «ce n'est que le commencement, mais un extraordinaire, important commencement ».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer tauran (dr), schriftelijk. — (fr) wij kunnen niet aanvaarden dat de eeg partij is bij dit verdrag.
l'assemblée nationale de mon pays, la france, a un budget de 2,35 milliards de francs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer deprez (ppe), schriftelijk. — (fr) ik wil de heer tauran graag gelukwensen met zijn verslag over de verkeersveiligheid.
deprez (ppe), par écrit. — je tiens à féliciter m. tauran pour son rapport sur la sécurité routière.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: