Вы искали: tegelijkertijd kan het probleem bek... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

tegelijkertijd kan het probleem bekeken worden

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

elke situatie kan afzonderlijk bekeken worden.

Французский

chaque cas peut faire l' objet d' un examen à part.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat moet goed bekeken worden.

Французский

il convient de l'examiner soigneusement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegelijkertijd kan het aldus ook het probleem van de nettobetalers verlichten.

Французский

en même temps, on pourrait déminer par ce biais le problème des contributeurs nets.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

haars inziens kan het probleem worden opgelost met behulp van:

Французский

selon la commission, la résolution de ce problème exigera l'instauration de :

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat moet eens goed bekeken worden.

Французский

nous estimons que l'aide directe serait sans doute une meilleure méthode pour ré soudre ce problème.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het concurrentiebeleid mag uiteraard niet geïsoleerd bekeken worden.

Французский

cependant, nous ne devons pas traiter la politique de la concurrence de manière isolée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dat moet per onderdeel bekeken worden.

Французский

ces questions devraient être traitées au cas par cas.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

tegelijkertijd kan de huidige wetgeving geactualiseerd en geüniformiseerd worden.

Французский

ces circonstances fournissent également l'occasion d'actualiser et d'harmoniser les dispositions législatives en vigueur.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet in zijn totaliteit opnieuw bekeken worden.

Французский

les etats-unis s'en tiennent à ce que l'on appelle l'option zéro, à savoir la réduction générale des aides.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het probleem van de melkproduktie moet onder twee gezichtshoeken worden bekeken.

Французский

pour les emigrants portugais, rien n'a changé de puis l'adhésion à la cee.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegelijkertijd kan op nationaal niveau voldoende technische ondersteuning worden geboden.

Французский

parallèlement, un appui technique approprié peut être assuré à l'échelon national.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aquicultuur moet realistisch en pragmatisch bekeken worden.

Французский

l'aquaculture doit être envisagée avec réalisme et pragmatisme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het probleem van het grondwettelijk gelijkheidsvoorschrift kan onder twee aspecten worden bekeken.

Французский

le problème du prescrit constitutionnel d'égalité peut être abordé sous deux aspects.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom moest ook het concept van de openbare omroep opnieuw bekeken worden.

Французский

la notion même d'attrait des programmes a dû être remodelée en fonction des goûts actuels du public.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dergelijke zaken moeten echter per sector bekeken worden.

Французский

ces choses doivent toutefois être examinées par secteur.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

daarom moeten de statistieken met enige scepsis bekeken worden.

Французский

il convient donc de considérer ces statistiques avec quelques précautions.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

naar onze schatting zouden ongeveer 75 gevallen per jaar bekeken worden.

Французский

en effet, certains d'entre eux peuvent être obtenus avec du raisin rouge.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de lastenverdeling tussen de landen in europa moet nogmaals bekeken worden.

Французский

rien n'est aussi fort et excitant qu'une idée qui arrive à maturité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

tegelijkertijd kan het parlement een termijn vaststellen voor de indiening van het voorstel.

Французский

le parlement peut en même temps fixer un délai pour la présentation de la proposition.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de analyse van de bezoekerscijfers en een publieksonderzoek zullen hiervoor bekeken worden;

Французский

l'analyse des nombres de visiteurs et une enquête du public seront examinées à cet effet;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,964,937 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK