Вы искали: tegen de borst stoten (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

tegen de borst stoten

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de borst

Французский

asthénie œ dème périphérique fatigue inflammation des muqueuses fièvre douleur léthargie douleur thoracique syndrome pseudo grippal frissons

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

de borst,

Французский

douleurs thoraciques,

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op de borst

Французский

Épistaxis, douleur à la poitrine

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

pijn op de borst

Французский

douleur thoracique

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 7
Качество:

Голландский

pijn op de borst.

Французский

douleur dans la poitrine maux d’estomac

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bloedaandrang in de borst

Французский

engorgement mammaire

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

mijn hart klopte hevig; ik hield de handen tegen de borst gedrukt.

Французский

mon coeur palpitait, et je le comprimais de la main.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik moest noodwendig een beslissing nemen, en uitvluchten stuitten mij tegen de borst.

Французский

il fallait évidemment conclure, et les faux-fuyants me répugnaient.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in dit verband stuit het voorstel om satelliettechnologie te gebruiken me zeer tegen de borst.

Французский

c’ est en effet la proposition d’ utiliser la technologie par satellite qui me contrarie le plus.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

daarom stuit de behandeling van het menselijk embryo als een gebruiksartikel hem tegen de borst.

Французский

elle considère que le conseil n'est pas si généreux qu'il le laisse croire en matière d'aide aux balkans.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien stuitte het hem tegen de borst om te praten met dien man, wiens beleefdheden hij genoot.

Французский

d'ailleurs, il lui répugnait de parler à cet homme, dont il acceptait les services.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegen de tijd dat hun baby vier maanden is, geeft nog slechts 20 % van de moeders de borst.

Французский

ces pratiques sont laissées au bon vou­loir des producteurs, c'est­à­dire qu'elles sont fonction de leurs comportements volontaires.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de manier waarop de commissie de ambtenaar van buitenen heeft aangepakt, stuit gewoon tegen de borst.

Французский

la façon dont la commission a traité le fonctionnaire van buitenen est tout simplement écœurante.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat bij het-schandaal ook een oostenrijks bedrijf betrokken is, stuit mij natuurlijk extra tegen de borst.

Французский

le cas de parmalat me touche bien sûr spécialement parce qu’ il implique une entreprise autrichienne.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het stoot mij namelijk tegen de borst dat de commissaris voor gezondheidsbeleid deze visie zou hebben en daarom hoop ik dat hij mij zal tegenspreken.

Французский

une telle conception de la situation me choque de la part du commissaire chargé des problèmes de santé; c' est pourquoi j' espère que le commissaire démentira mes propos.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik wil gerust een debat aangaan met mensen die begrip vragen voor noodgevallen, maar de nauwelijks nog gecamoufleerde abortuspropaganda van dit verslag stoot mij tegen de borst.

Французский

je suis tout à fait prêt à entamer un débat avec ceux qui demandent qu' on fasse preuve de compréhension pour les cas d' urgence, mais la propagande à peine camouflée à laquelle se livre ce rapport en faveur de l' avortement me révolte.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

maar ik moet eerlijk zeggen dat het mij tegen de borst stoot hier deze resolutie als een bijzonder dringende en belangrijke zaak en dan nog onder de noemer mensenrechten behandeld te zien.

Французский

cela vient également du fait ­ et ça ressort clairement des décisions prises ­ que nous ne discutons jamais des cau­ses plus profondes de ce problème.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

pijn in de borsten

Французский

douleur du sein

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

zelfonderzoek van de borsten

Французский

auto-palpation des seins

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

ik zou graag hebben dat u ook de rechten van de lidstaten behartigt. wat ons in de werkzaamheden van de commissie af en toe tegen de borst stoot, is dat de commissie in al haar enthousiasme rechten naar zich toe probeert te trekken.

Французский

je voudrais vous inviter, monsieur le président de la commission, à vous faire également l' avocat des droits des États membres car ce qui nous gêne occasionnellement dans le travail de la commission est que, dans l' urgence, elle cherche parfois à s' arroger des droits.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,241,668 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK