Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de laatste wilsbeschikking van een stervende zowel op godsdienstig gebied als testamentair, zijn aspekten waarmee uiteraard rekening gehouden moet worden.
les volontés d'un mourant en matière religieuse et testamentaires constituent des aspects que l'on ne peut ignorer.
hubbard, brits solicitor, heeft als executeur-testamentair in de zin van zijn nationaal recht voor het landgericht hamburg afgifte gevorderd van tot een
m. hubbard, solicitor anglais, agissant en qualité d'exécuteur testamentaire au sens de son droit national, a demandé devant le landgericht hamburg l'envoi en possession de biens faisant partie d'une succession, situés en république fédérale d'allemagne.
een stichting kan onder levenden of testamentair worden opgericht; in het eerste geval is een schriftelijke notariële akte verplicht, in het tweede geval moet de oprichting in het testament worden ver meld.
une fondation peut être constituée inter vivos ou mortis causa: dans la première hypothèse, l'acte écrit notarié est obligatoire, dans la deuxième, la constitution doit être prévue dans le testament.
de erfrechtverklaring wordt afgegeven op verzoek van elke persoon die verplicht is het bewijs te leveren van de hoedanigheid van erfgenaam of legataris en van de bevoegdheden van executeurs-testamentair of derden-beheerders.
le certificat est délivré à la demande de toute personne ayant l'obligation de justifier de la qualité d'héritier, de légataire et des pouvoirs des exécuteurs testamentaires ou des tiers administrateurs.
(a) wanneer dat recht het beheer en de vereffening van de nalatenschap onderwerpt aan de aanwijzing door een instantie van die lidstaat van een beheerder of executeur-testamentair.
(k) lorsqu'elle subordonne l'administration et la liquidation de la succession à l'investiture d'un administrateur ou d'un exécuteur testamentaire par une autorité de cet État membre.
4.6.1 de bij deze ontwerpverordening ingestelde europese erfrechtverklaring levert het bewijs van de hoedanigheid van erfgenaam of legataris en van de bevoegdheden van executeurs-testamentair of derden-beheerders.
4.6.1 le certificat successoral européen prévu par la proposition de règlement constitue la preuve de la qualité d'héritier ou de légataire et des pouvoirs des exécuteurs testamentaires ou des tiers administrateurs.