Вы искали: toebereidselen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

toebereidselen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

des anderendaags den 15den, waren de toebereidselen afgeloopen.

Французский

le lendemain 15, les préparatifs furent achevés.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dienzelfden dag nog maakte men een begin met de toebereidselen.

Французский

les préparatifs commencèrent le jour même.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

lady helena en mary grant maakten nu haar laatste toebereidselen.

Французский

lady helena et mary grant firent alors leurs derniers préparatifs.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de laatste toebereidselen voor het vertrek van mulrady werden gemaakt.

Французский

on acheva de tout préparer pour le départ de mulrady.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ondertusschen werden er reeds toebereidselen voor deze koene onderneming gemaakt.

Французский

cependant, les préparatifs de cette audacieuse tentative venaient de commencer.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

john mangles en de bemanning hielden zich met de laatste toebereidselen bezig.

Французский

john mangles et l’équipage s’occupaient des derniers préparatifs.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daags na onze komst te stapi maakten wij derhalve reeds toebereidselen tot ons vertrek.

Французский

les préparatifs de départ furent donc faits dès le lendemain de notre arrivée à stapi.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de alpenketen was gelukkig overgetrokken, en de gewone toebereidselen voor het nachtverblijf werden gemaakt.

Французский

la chaîne des alpes venait d’être heureusement franchie, et les dispositions accoutumées furent faites pour le campement du soir.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

werktuiglijk maakte hij zijne toebereidselen voor de reis, de reis om de wereld in tachtig dagen!

Французский

« ah ! bien se dit-il, elle est forte, celle-là! moi qui voulais rester tranquille !... »

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het spreekt van zelf, dat die toebereidselen gemaakt werden binnen het paalwerk en buiten weten van de wilden.

Французский

il va sans dire que ces préparatifs furent faits dans l’enceinte palissadée et à l’insu des sauvages.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de toebereidselen tot het vertrek duurden niet lang en weldra gingen wij eene gang af, die een helling had van twee voet per vaam.

Французский

les préparatifs du départ ne furent pas longs, et bientôt nous descendions un couloir dont la pente atteignait deux pieds par toise.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"koen!" riep ik nog eens, terwijl ik in koortsige haast toebereidselen tot mijn vertrek begon te maken.

Французский

« conseil ! » répétai-je, tout en commençant d'une main fébrile mes préparatifs de départ.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de bootsman maakte dan zijn toebereidselen voor zijn vertrek met behulp van de twee matrozen, waarvan de eene voor zijn paard en de ander voor zijn levensmiddelen zorgde.

Французский

le quartier-maître fit donc ses préparatifs de départ aidé des deux matelots, dont l’un s’occupa de son cheval, et l’autre de ses provisions.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en allen de hand naar den zak uitstrekkende, nam elk voor zich vijf en zeventig pistolen, waarna ieder zijn toebereidselen maakte om op het bepaalde uur te vertrekken.

Французский

et chacun, allongeant la main vers le sac, prit soixante-quinze pistoles et fit ses préparatifs pour partir à l'heure convenue.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de volgende dag ging voorbij in het maken van toebereidselen voor het vertrek. d’artagnan ging naar den heer de tréville, om afscheid te nemen.

Французский

la journée du lendemain se passa en préparatifs de départ; d'artagnan alla faire ses adieux à m. de tréville.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wel ke bijzondere toebereidselen dienen er voor de aanstelling van de veiligheidsadviseur te worden getroffen (concrete uitrusting voor deze functie, financiering, enz.)?

Французский

de quelles conditions particulières ce conseiller bénéficierait-il (conditions de travail, rémunération) ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

besloten den raad van den heer de tréville dadelijk ten uitvoer te brengen, begaf d’artagnan zich naar de doodgraversstraat, ten einde zijn toebereidselen voor de reis te maken. no.

Французский

décidé à mettre les conseils de m. de tréville en pratique à l'instant même, d'artagnan s'achemina vers la rue des fossoyeurs, afin de veiller à la confection de son portemanteau.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

door welke stappen denken de ministers van buitenlandse zaken een zodanige druk uit te oefenen op de vs, dat deze de economische sancties tegen libië opheffen en een einde maken aan hun toebereidselen tot een oorlog in dit gebied, waarover hardnekkige geruchten de ronde doen ?

Французский

quelles mesures les ministres des affaires étrangères comptent-ils prendre pour amener les États-unis à lever les sanctions économiques dont ils ont frappé la libye, et à mettre fin aux préparatifs de guerre qu'ils font — à en croire les rumeurs — dans la région?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2. indien vóór de inleiding van de procedure overeenkomstig artikel 101 of artikel 102 de houder of een op dat ogenblik tot exploitatie gerechtigde persoon met betrekking tot het ras een van de in artikel 13, lid 2, genoemde handelingen heeft verricht of daartoe daadwerkelijke en ernstige toebereidselen heeft getroffen, mag hij die handeling voortzetten of verrichten, mits hij de in het register van communautaire kwekersrechten ingeschreven nieuwe houder om verlening van een niet-uitsluitend exploitatierecht verzoekt. het daartoe strekkende verzoek moet binnen de in de uitvoeringsverordening vastgestelde termijn worden ingediend. het exploitatierecht kan door het bureau worden verleend indien de partijen niet tot overeenstemming komen.artikel 29, lid 3 tot en met lid 7, is van overeenkomstige toepassing.

Французский

2. si, avant l'introduction de la procédure au sens de l'article 101 ou 102, le titulaire ou un licencié a accompli un des actes visés à l'article 13 paragraphe 2 ou a fait des préparatifs réels et sérieux à cette fin, il peut poursuivre ou accomplir ces actes, à condition de demander la concession d'une licence non exclusive au nouveau titulaire inscrit au registre de la protection communautaire des obtentions végétales. il dispose, pour ce faire, du délai prescrit par le règlement d'application. la licence peut être concédée par l'office en l'absence d'accord entre les parties. l'article 29 paragraphes 3 à 7 s'applique mutatis mutandis.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,349,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK