Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
u heeft de mogelijkheid om
vous pouvez
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
u heeft de chatruimte verlaten
vous avez quitté le salon
Последнее обновление: 2013-04-18
Частота использования: 1
Качество:
u heeft de roodharigen vergeten!
vous avez oublié les rousses!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dus u heeft de geruchten gehoord.
en gardant en tête que si toute question mérite d'être posée, toutes ne méritent pas une réponse, en particulier lorsque cette dernière se trouve déjà dans la présente faq.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
u heeft de afdekkap niet meer nodig en kunt hem weggooien.
vous n'aurez plus besoin du capuchon et vous pouvez le jeter.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
u heeft de volgende formulieren nodig:
vous devez demander les formulaires suivants:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
u heeft de eerste stappen al gezet.
vous avez fait les premiers pas.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
u heeft de zaken echter op gang gebracht.
vous avez le mérite d' avoir mis les choses en marche.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
u heeft de volgende toegangsrechten op mijn mappen:
voici les autorisations que vous avez reçues pour mes dossiers :
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
u heeft de voorstellen van voorzitter delors aanvaard.
faute de quoi, nous ne parviendrons pas à leur donner suffisamment d'assurance que nous sommes sur la bonne voie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer de fungerend voorzitter van de raad, u heeft de vragen niet beantwoord.
monsieur le président du conseil, vous n'avez pas répondu à ces questions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
u heeft de drie resoluties van het europees parlement genoemd.
vous avez cité les trois résolutions du parlement européen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
u heeft de fungerend voorzitter van de raad in september geschreven.
falconer (s). — (en) monsieur le président, je suis d'accord avec vous.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer lamassoure, u heeft de redenen van de vertraging uiteengezet.
nous constatons que les négociations de ces accords n'ont tenu aucun compte de l'existence d'une évolution
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer suárez. u heeft de spaanse regering ter sprake gebracht.
vous avez, monsieur suarez, fait allusion au gouverne ment espagnol.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
u heeft de verklaring (aanvraagformulier, deel i) volledig ingevuld.
complétez la déclaration (formulaire de candidature, section i).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en u heeft de plicht ons bij de onderhandelingen te betrekken en ons te informeren.
dans certaines d'entre elles, cela a assez bien marché, dans d'autres, non.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw bloch von blottnitz, u heeft de nucleaire veiligheid aan de orde gesteld.
je souhaiterais tirer deux conclusions du rapport et des re commandations de la cour.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
u heeft de activiteiten van de commissie vanochtend in een reusachtig boek uiteengezet en beschreven.
(applaudissements) discuté avec les autres groupes du contenu de la motion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw,de voorzitter, u heeft de vorige spreker 47 se conden extra gegeven.
madame le président, vous avez octroyé 47 secondes supplémentaires à l'orateur précédent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: