Вы искали: uitdrukkelijk verwezen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

uitdrukkelijk verwezen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

er wordt uitdrukkelijk verwezen naar het talenonderricht.

Французский

sans cette reconnaissance, la mobilité n'a aucun sens et ne se fera pas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij de publicatie wordt uitdrukkelijk verwezen naar de gebruikte normen.

Французский

lors de la publication, il est fait explicitement référence aux normes utilisées.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in dit bevel wordt uitdrukkelijk verwezen naar de geschonden rechtsregels en normen.

Французский

les juridictions ordinaires danoises, outre leur compétence pénale, connaissent également des affaires civiles et administratives.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in dit faxbericht werd uitdrukkelijk verwezen naar de aanmelding, op 10 mei 1994, van een

Французский

dans ces conditions, cette aide ne pouvait plus

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in detoelichting wordt uitdrukkelijk verwezen naarde universele verklaringvan de rechten van demens.

Французский

les commentaires mentionnentexpressément la déclarationuniverselle desdroits de l’homme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in dit voorstel wordt ook uitdrukkelijk verwezen naar het aangekondigde groenboek over demografische veranderingen.

Французский

la proposition de la commission fait aussi expressément référence au projet de livre vert sur les mutations démographiques.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in deze oproep wordt uitdrukkelijk verwezen naar artikel 15 van voormelde wet van 13 april 1995.

Французский

dans ce courrier, il est explicitement fait référence à l'article 15 de la loi précitée du 13 avril 1995.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in deze verordeningen wordt uitdrukkelijk verwezen naar de situatie van mannen en vrouwen en naar gelijke kansen.

Французский

ces derniers se réfèrent explicitement à la situation des hommes et des femmes, ainsi qu'à l'égalité des chances.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in punt 4.3.6 van de bijlage wordt uitdrukkelijk verwezen naar artikel 7 van de oorspronkelijke richtlijn.

Французский

au point 4.3.6 de l’annexe il est ainsi fait explicitement référence à l’article 7 de la directive originale.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in richtlijn 2003/10/eg wordt uitdrukkelijk verwezen naar werknemers in de muziek- en entertainmentsector.

Французский

la directive 2003/10/ce identifie expressément les travailleurs des secteurs de la musique et du divertissement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in het arrest viking heeft het hof niet uitdrukkelijk verwezen naar het aan artikel 43 eg ten grondslag liggende verbod van discriminatie.

Французский

dans l’affaire laval un partneri, cependant, elle a rappelé sa jurisprudence conformément à laquelle «l’article 12 ce, qui consacre le principe général de nondiscrimination en raison de la nationalité, n’a vocation à s’appliquer de façon autonome que dans des situations régies par le droit communautaire pour lesquelles le traité ne prévoit pas de règle spécifique de nondiscrimination […].

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

institutionele onafhankelijkheid in artikel 130 van het verdrag en artikel 7 van de statuten wordt uitdrukkelijk verwezen naar het beginsel van institutionele onafhankelijkheid .

Французский

indÉpendance institutionnelle le principe d' indépendance institutionnelle est expressément visé à l' article 130 du traité et à l' article 7 des statuts .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zo wordt uitdrukkelijk verwezen naar verrichters van trust- en bedrijfsdiensten en worden ook levensverzekeringstussenpersonen onder het toepassingsgebied van de richtlijn gebracht.

Французский

elle fait ainsi spécifiquement référence aux prestataires de services aux sociétés et fiducies ainsi qu'aux intermédiaires d’assurance vie.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

naar het verbod op discriminatie wordt overigens uitdrukkelijk verwezen in artikel 14 van het verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden5.

Французский

l'interdiction de discrimination est d'ailleurs expressément inscrite à l'article 14 de la convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales5.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik heb dan ook uitdrukkelijk verwezen naar de raad van ministers van volksgezondheid, in het kader van de raad bijeen, zoals dat nu eenmaal wordt gezegd.

Французский

ne convient-il pas, comme je le crains, que le sida est l'un des plus grands fléaux qui pourrait déferler sur toute l'europe?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de herschreven bepaling dient, voor een goed begrip van de draagwijdte van de ontworpen regeling, uitdrukkelijk verwezen te worden naar het ontworpen artikel 17sexies.

Французский

dans la disposition remaniée, on fera expressément référence à l'article l7sexies, en projet, pour une bonne compréhension de la portée du régime en projet.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

er wordt uitdrukkelijk verwezen naar invasieve uitheemse soorten in de nationale strategie/het nationale actieplan voor biodiversiteit dat in het kader van het verdrag inzake biodiversiteit is ontwikkeld

Французский

espèces allogènes envahissantes explicitement reconnues dans les stratégies/plans d’action nationaux sur la biodiversité signalés à la

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de heer lustenhouwer verlangt dat uitdrukkelijk verwezen wordt naar en een duidelijk verband wordt gelegd met het nieuwe voorstel voor een richtlijn "algemene aansprakelijkheid voor produkten";

Французский

m. lustenhouwer demande des références explicites et une relation étroite entre cette proposition de directive et la nouvelle proposition de directive à l'étude sur les "responsabilités générales des produits";

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

in de onder a) aangehaalde nieuwe definitie wordt gemakshalve uitdrukkelijk verwezen naar artikel 80 van het egks-verdrag, waarin de betrokken ondernemingen zijn omschreven.

Французский

la nouvelle définition citée sub (a) contient par ailleurs, pour plus de commodité, la référence explicite à l'article 80 du traité ceca qui définit les entreprises en question.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

enerzijds wordt in deze verordening namelijk uitdrukkelijk verwezen naar de internationale verplichtingen van de gemeenschap inzake de instandhouding en het beheer van de levende rijkdommen van de zee en in het bijzonder naar de bindende aanbevelingen van de iccat.

Французский

doit être considéré comme tirant indûment profit de la notoriété d'un concurrent, au sens de l'article 3 bis, paragraphe 1, sous g), de la directive 84/450, un fabricant de fournitures destinées au fonctionnement d'un appareil produit par un autre opérateur économique, qui mentionne dans une publicité les références attribuées par ce dernier à ses propres fournitures à côté des références des fournitures mises en vente, dans le but d'identifier ces dernières, lorsque, d'une part, les références propres à l'opérateur économique concurrent constituent des 'signes distinctifs' au sens de l'article 3 bis, paragraphe 1, sous g), de la directive 84/450, et, d'autre part, l'utilisation de ces références n'est pas nécessaire à l'information des consommateurs sur les caractéristiques des fournitures comparées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,009,867 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK