Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het voorafgaand, uitdrukkelijk en schriftelijk akkoord van de opdrachtgever
l’autorisation préalable, expresse et par écrit du maître de l'ouvrage
Последнее обновление: 2016-09-02
Частота использования: 1
Качество:
een voorafgaand schriftelijk akkoord wordt door de administratie der directe belastingen gegeven omtrent het feit dat :
l'administration des contributions directes donne, par écrit, un accord préalable sur le fait :
de stedenbouwkundige inspecteur kan het vergelijk enkel aanbieden na een voorafgaand schriftelijk akkoord van de procureur des konings.
l'inspecteur urbaniste ne peut proposer un compromis qu'après l'accord écrit préalable du procureur du roi.
6° in geval van een voorafgaand schriftelijk akkoord van degene op wie de vertrouwelijke informatie betrekking heeft;
6° en cas d'accord préalable écrit de celui qui est concerné par l'information confidentielle;
2° in het geval van een voorafgaand schriftelijk akkoord van diegene van wie de vertrouwelijke of commercieel gevoelige informatie uitgaat;
2° en cas d'autorisation écrite préalable de celui dont émanent les informations confidentielles ou commercialement sensibles;
art. 4. 1° niemand mag flessen vullen, noch laten vullen zonder voorafgaand en schriftelijk akkoord van de verdeler.
art. 4. 1° nul ne peut remplir, ni laisser remplir des bouteilles sans l'accord écrit et préalable du distributeur.
de installaties van één of meerdere netgebruikers gevoed via onderscheiden aansluitingen mogen niet onderling verbonden worden tenzij mits voorafgaand schriftelijk akkoord van de netbeheerder.
les installations d'un ou plusieurs urd alimentées par des ouvrages de raccordement séparés ne peuvent être connectées entre elles si ce n'est avec l'accord écrit préalable du grd.
deze overeenkomst en de rechten en verplichtingen die eruit voortvloeien voor de partijen zijn niet overdraagbaar, rechtstreeks of onrechtstreeks, zonder voorafgaand schriftelijk akkoord van de andere partij.
le présent contrat et les droits et obligations qui en découlent pour les parties ne sont pas transférables, que ce soit directement ou indirectement, sans accord écrit préalable de l'autre partie.
Последнее обновление: 2014-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst kan enkel worden ingeroepen in geval van voorafgaand schriftelijk akkoord, zoals bedoeld in artikel 4 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55.
l'application de la convention collective de travail ne peut être invoquée qu'en cas d'accord préalable écrit, tel que visé à l'article 4 de la convention collective de travail n° 55 précitée.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ii) geen verandering aan de leveringen aan te brengen zonder daartoe het voorafgaand schriftelijk akkoord van de promotor te hebben verkregen, tenzij het bestek het anders bepaalt;
ii) à n'apporter aucune transformation aux fournitures sans l'accord écrit et préalable du promoteur à moins que le cahier spécial des charges n'en dispose autrement;
behoudens verwijdering van de distributienetbeheerder, mogen de zegels niet verbroken of verwijderd worden zonder voorafgaandelijk, schriftelijk akkoord van de distributienetbeheerder.
hormis l'enlèvement par le gestionnaire du réseau de distribution, les scellés ne peuvent être brisés ou enlevés sans l'accord écrit préalable du gestionnaire du réseau de distribution.
voor de rassen waarvoor het voorafgaandelijk akkoord van de kweker of mandataris is vereist bij de inschrijving, dient eveneens zijn voorafgaandelijk schriftelijk akkoord met de declassering voorgelegd.
les lots de plants de variétés dont l'inscription au contrôle requiert l'accord préalable de l'obtenteur ou de son mandataire, ne peuvent être déclassés qu'avec l'accord écrit de la même personne.
er kan enkel van deze termijn van acht kalenderdagen afgeweken worden na voorafgaandelijk schriftelijk akkoord (brief, fax of e-mail) met de kandidaat.
il ne pourra être dérogé à ce délai de huit jours que moyennant un accord écrit préalable (lettre, fax ou e-mail) avec le candidat.
de toelating is persoonlijk en kan slechts worden overgedragen mits akkoord van de houder en uitdrukkelijke voorafgaande schriftelijke toestemming van de minister. »
l'autorisation est personnelle et ne peut être cédée qu'avec accord du détenteur et moyennant l'approbation formelle écrite préalable du ministre. »