Вы искали: van nu af (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

van nu af

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

dat moet van nu af aan duidelijk zijn.

Французский

il faut le préciser maintenant.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

van nu af aan beschikken wij over controlemechanismen.

Французский

désormais, nous avons des mécanismes de suivi.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

deze beveiligingsinformatie van nu af aan ver_trouwen

Французский

_faire confiance dorénavant à ces informations de sécurité

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ingrijpende veranderingen zijn van nu af aan onvermijdelijk.

Французский

des changements profonds sont désormais inéluctables.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zouden wij dat van nu af niet kunnen doen ?

Французский

ne pourraiton pas non plus le faire dès maintenant?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"ik laat die van nu af staan, kapitein."

Французский

-- capitaine, je les méprise à partir de ce jour.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

van nu af aan, naar aanleiding van drie ontwerpresoluties met

Французский

on doit, sans plus tarder, enquêter sur ces crimes et ces exactions, et les punir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zullen de verdragen er van nu af aan eenvoudiger uitzien?

Французский

les traités vont-ils réellement être simplifiés?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

van nu af aan zal dit een in toenemende mate politiek proces zijn.

Французский

dorénavant, ce sera un processus de plus en plus politique.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

denkt het voorzitterschap het parlement hierin van nu af aan te betrekken?

Французский

la présidence estelle prête à collaborer d'ores et déjà avec le parlement dans cette matière?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij moeten niet denken dat wij van nu af aan een ander beleid kunnen

Французский

l'union économique et monétaire débute, effectivement, dans un panorama que nous pouvons considérer comme

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

van nu af aan is deze van toepassing op alle eu-regels aangaande meststoffen.

Французский

elle s’applique désormais à l’ensemble de la législation communautaire sur les engrais.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de begroting van de europese gemeenschap moet daar van nu af aan uitdrukking aan geven.

Французский

que l'on va définir pour la prochaine convention de lomé une autre quantité supplémentaire qui sera destinée à appuyer l'ajustement structurel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is mogelijk om van nu af aan in een veel grotere congruentie daar actief te zijn.

Французский

l'État national en vient ainsi à jouer, dans la nouvelle idéologie dominante, le rôle anciennement dévolu à l'en­nemi de classe dans celle qui l'avait immédiatement précédée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

van nu af aan zijn gerichtere samenwerkingsacties gepland, bijvoorbeeld op het gebied van de normalisatie.

Французский

d'ores et déjà, des actions plus ponctuelles de coopération, par exemple en matière de normalisation, sont prévues.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie zal daarom van nu af aan een verslag opstellen naar aanleiding van ernstige fouten.

Французский

dès lors, la commission produira, à partir d'aujourd'hui, un rapport de suivi sur chaque erreur de paiement sérieuse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

met de beide verslagen die we vandaag behandelen lijkt dit van nu af aan een verworvenheid te zijn.

Французский

du moins les deux rapports dont nous débattons aujourd'hui semblent-ils désormais le montrer clairement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

d totale opening voor de concurrentie, van nu af tot eind 1990, van de markt van de terminals.

Французский

Π l'ouverture totale à la concurrence, d'ici à la fin 1990, du marché des terminaux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de clercq dat de europese eenwording van nu af aan wellicht gaat desintegreren. ik hoop dat ik ongelijk heb.

Французский

chrislodoulou je suis loin de sous-estimer, mais il faut savoir que, sur ce point comme sur celui du livre blanc, loin de conduire à des solutions significatives, la situation s'est plutôt aggravée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is essentieel dat allen zich van nu af aan strikt houden aan het staakt-het-vuren.

Французский

il est essentiel que tous respectent désormais strictement le cessez-le-feu.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,146,777 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK