Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gedragsregels ten overstaan van derden
règles de conduite a l'égard des tiers
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
gedragsregels ten overstaan van de klanten
règles de conduite vis-à-vis des clients
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
ik wil hun ten overstaan van u hulde
m. bonaccini est le seul à avoir fait, à juste titre, référence à l'adoption récente d'exemptions en ce
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sancties op wangedrag ten overstaan van het hof
sanctions en cas d'inconduite a l'audience
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
9° gedrag ten overstaan van andere weggebruikers
9° comportement vis-à-vis des autres usagers de la route
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
fontaine ten overstaan van de voltallige vergadering van
la collaboration entre le comité des régions et le parlement européen peut aller audelà de la tenue de sessions parallèles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat was zeer recent ten overstaan van onze leden.
cela s' est passé très récemment devant nos députés.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
3. goede trouw ten overstaan van de markt.
3. la bonne foi à l'égard du marché.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat heb ik vaak ten overstaan van de commissie herhaald.
je suis désolé que le rapporteur de la commission de l'agriculture, de la pêche et du développement rural soit parti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
graag wil dit engagement hier ten overstaan van u hernieuwen.
c’ est un engagement que je suis heureux de réitérer aujourd’ hui devant vous.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de betrokken leveranciers bevestigen de wijzigingen ten overstaan van het respectievelijke evenwichtsverantwoordelijken.
les fournisseurs concernés confirment les changements à leurs responsables d'équilibre respectifs.
ten overstaan van willekeurige gevangennemingen, martelingen, terechtstellingen zijn de europese interventies legio.
face aux emprisonnements arbitraires, aux tortures, aux exécutions capitales, les interventions européennes sont innombrables.