Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het publiek mag de werf niet betreden.
l'accès au chantier est interdit au public.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het is verboden de gegevens te wijzigen.
il est interdit de modifier les données.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
de werf
le chantier
Последнее обновление: 2016-09-06
Частота использования: 1
Качество:
ontsluiting van de werf
travaux d'étaiement
Последнее обновление: 2022-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit zou het voor leerlingen gemakkelijker maken om de arbeidsmarkt te betreden.
la chambre réclame la reconnaissance des stages d'apprentissage comme une expérience professionnelle, ce qui permettrait aux apprentis d'accéder plus facilement au marché du travail.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alle ruimten, terreinen of vervoermiddelen te betreden.
à pénétrer dans tout local, terrain ou moyen de transport.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2° de voor de administratie van de school bestemde lokalen te betreden;
2° accéder aux locaux affectés à l'administration de l'école;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het is verboden het bedrijf te betreden of te verlaten, behoudens toelating van de inspecteur-dierenarts.
il est interdit d'accéder à l'exploitation ou de la quitter, sans autorisation de l'inspecteur vétérinaire.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
rolandwerft wil een investeringsproject doorvoeren om de productiviteit van de werf te verhogen.
rolandwerft envisage de mettre en œuvre un projet d'investissement destiné à améliorer la productivité du chantier.