Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
plaats van gebruik/verbuik van de goederen
le lieu de d'utilisation/consommation des biens
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
het verbuik komt overeen met de hoeveelheid die overblijftna verrekening van alle overige posten van de balans.
la consommation est le poste avec lequel les bilans sontsoldés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de eerste heffing zal gebeuren bij de facturatie in juli 2005 op basis van het kwh-verbuik in juni 2005.
le premier prélèvement aura lieu à la facturation en juillet 2005 sur la base de la consommation en kwh en juin 2005.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
andere soortgelijke verslagen, in hoofdzaak van elektriciteitsmaatschappijen, vermeldden enkel de totale aankopen van steenkool, maar niet het verbuik van de door de egks gefinancierde investering.
d'autres rapports de ce type, émanant principalement de compagnies d'électricité, ne mentionnaient que le total des achats de charbon et non la consommation de 1'investissement financé par la ceca.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de tot dusverre gepubliceerde studies waren erop gericht het verband na te gaan tussen het verbuik van kunstmatige zoetstoffen en het gevaar van blaaskanker en er schijnt in dit opzicht geen correlatie te bestaan (3745)·
les études publiées jusqu'à ce jour ont été effectuées en vue de déterminer le rapport entre la consommation d'édulcorants artificiels et le risque de cancer de la vessie, mais elles ne révèlent aucune corrélation de ce type (37) (45)·
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in dit verband kan worden gememoreerd dat de raad in het kader van zijn beleid op het gebied van de consumentenbescherming op 2 maart 1984 een beschikking heeft aangenomen tot invoering van een communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbuiks- en gebruiksartikelen.
il peut être rappelé dans ce contexte que, dans le cadre de sa politique de protection des consommateurs, le conseil a adopté, le 2 mars 1984, une décision instaurant un système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: