Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de eerste vraag vereniging gw in aftrek gebrachte bedrag.
sur la première question porté en déduction par l'association gw.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3° het totaal bedrag van de aan hem in rekening gebrachte belasting. »;
3° le montant total de la taxe qui lui a été portée en compte. »;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
de in aftrek gebrachte bedragen worden getoetst en gecorrigeerd aan het einde van elk belastingjaar.
les montants déduits sont révisés et ajustés à la fin de chaque exercice fiscal.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
bij de berekening van de heffingsgrondslag in toekomstige jaren wordt rekening gehouden met de reeds in aftrek gebrachte bedragen.
les montants qui ont déjà été déduits sont pris en considération lors du calcul de l’assiette imposable au cours des exercices suivants.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de oudste verliezen worden het eerst in aftrek gebracht.
les pertes les plus anciennes sont déduites en premier.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
betreffende de door frankrijk tot uitvoer gebrachte belasting op aankoop van vlees (destructiebelasting)
concernant la taxe sur les achats de viande (taxe d'équarrissage) mise à exécution par la france
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
de commerciële belasting kan bij de winstvaststelling in aftrek worden gebracht.
l'impôt commercial est retranché en tant que dépense d'exploitation du bénéfice industriel et commercial.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
met uitzondering van 5 % werden die dividenden in aftrek gebracht op de belastbare nettowinst van de moedermaatschappij en dus vrijgesteld van belasting.
a l'exception d'une part de 5 %, ces dividendes étaient soustraits du bénéfice net imposable de la société mère et donc exonérés d'impôt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
behoudens lid 3 wordt de afschrijving in aftrek gebracht door de economisch eigenaar.
sous réserve des dispositions du paragraphe 3, l'amortissement est déduit par le propriétaire économique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit kan resulteren in aftrek in de ene lidstaat zonder overeenkomstige heffing in de andere.
il peut donc y avoir déduction dans un État membre sans qu’il y ait une taxation correspondante dans un autre État membre.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
van deze bezoldigingen worden de kosten in verband met het verhuurde onroerend goed niet in aftrek gebracht.
de ces rémunérations ne sont pas déduits les frais relatifs au bien immobilier donné en location.
on -danks de invoering van een vast loon, werden de uren van afwezigheid in aftrek gebracht.
toutefois, en dépit du système de rémunération fixe, on procède à des déductions selon le nombre d'heures d'absence.
de grondbelasting kan over het algemeen bij de vaststelling van de winst of het inkomen in aftrek -orden gebracht.
l'impôt foncier est généralement déductible lors du calcul du bénéfice ou du revenu imposable.
de betreffende belastingplichtige moet het werkelijke bedrag van deze uitgaven verantwoorden en mag de eventueel daarop drukkende belasting niet in aftrek brengen .
cet assujetti doit justifier le montant effectif de ces dépenses et ne peut pas procéder à la déduction de la taxe qui les a éventuellement grevées.
bij de berekening van de heffingsgrondslag in toekomstige belastingjaren wordt rekening gehouden met bedragen die reeds in aftrek zijn gebracht op grond van dit artikel.
lors du calcul de l’assiette imposable au cours des exercices fiscaux suivants, il est tenu compte des montants qui ont déjà été déduits conformément au présent article.
ieder die op onrechtmatige of ongeoorloofde wijze de belasting in aftrek heeft gebracht, verbeurt een geldboete gelijk aan het dubbel van die belasting in zover die overtreding niet wordt bestraft bij toepassing van § 1, eerste lid.
quiconque a déduit indûment ou abusivement la taxe, encourt une amende égale au double du montant de cette taxe, dans la mesure où cette infraction n’est pas réprimée par le § 1er, alinéa 1er.
geldelijke giften of schenkingen aan charitatieve instellingen kunnen maximaal ten belope van 0,5 % van de opbrengsten in het belastingjaar in aftrek worden gebracht.
le montant maximal déductible pour les dons monétaires ou les libéralités versés aux organisations caritatives s'élève à 0,5 % des produits de l'exercice fiscal.
de meeste banken die open bleven verkeerden in een kwetsbare positie.
comme dans la plupart des pays en transition, l'héritage de la planification centrale en bulgarie comprenait des prêts non productifs et un manque d'expérience dans l'évaluation de la solvabilité des emprunteurs.