Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
een vestigingsgetuigschrift of een distributieattest of een attest afgeleverd door het ministerie van middenstand waaruit blijkt dat er voor de zelfstandige activiteit die de vreemdeling verklaart te zullen ondernemen, geen vestigingsgetuigschrift of distributieattest vereist is;
soit une attestation d'établissement ou de distribution, soit une attestation délivrée par le ministère des classes moyennes dont il ressort qu'aucune attestation d'établissement ou de distribution n'est requise pour l'activité indépendante que l'étranger déclare vouloir entreprendre;
zij blijven eveneens van toepassing, gedurende een periode van drie jaar na de inwerkingtreding van dit besluit, op diegenen die op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit een opleiding volgen in beroepskennis zoals bedoeld in die besluiten, met het doel op die basis een vestigingsgetuigschrift te bekomen.
ils demeurent également d'application pendant une période de trois ans après l'entrée en vigueur du présent arrêté à l'égard de ceux qui, au moment de l'entrée en vigueur de l'arrêté, suivent une formation en connaissance professionnelle telle que visée par ces arrêtés, dans le but d'obtenir, sur cette base, une attestation d'établissement.
- een vestigingsgetuigschrift of een distributieattest of een attest afgeleverd door het ministerie van middenstand waaruit blijkt dat er voor de zelfstandige activiteit die de vreemdeling verklaart te zullen ondernemen, geen of voorlopig (2) geen vestigingsgetuigschrift of distributieattest vereist is;
- soit une attestation d'établissement ou de distribution, soit une attestation délivrée par le ministère des classes moyennes dont il ressort qu'aucune attestation d'établissement ou de distribution n'est (provisoirement (2)) requise pour l'activité indépendante que l'étranger déclare vouloir entreprendre;