Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in gangen die breder zijn dan twee meter, moet lll aan beide zijden worden aangebracht.
dans les coursives de plus de deux mètres de large, un lll doit être installé des deux côtés.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
onze dialoog moet echter breder zijn dan dat.
notre dialogue général doit toutefois être plus large.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
1° kinderen die jonger zijn dan twee jaar;
1° les enfant n'ayant pas ateint l'âge de deux ans;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die proeftijd kan evenwel niet korter zijn dan twee jaar.
toutefois, ce délai d'épreuve ne peut être inférieur à deux ans.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het aantal van die technici mag niet hoger zijn dan twee.
le nombre de ces techniciens ne peut être supérieur à deux.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
1° jonger zijn dan twee jaar;
1° âgés de moins de deux ans;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
dreggen mogen niet breder zijn dan 3 meter, tenzij zij worden gebruikt voor de gerichte visserij op sponsen.
la largeur maximale des dragues est de 3 mètres, à l'exception des dragues utilisées pour la pêche ciblée d’éponges.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de" proefstaaf heeft in de regel inklemeinden, die breder zijn dan het evenwijdige deel.
0 l'éprouvette présente, en règle générale, des têtes d'amarrage plus larges que la partie calibrée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de afwijking mag niet langer zijn dan twee jaar.
la dérogation ne peut excéder deux ans.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
de onderscheidene lengten dienen in het algemeen niet meer te bedragen dan twee meter.
ces longueurs ne devront normalement pas excéder 2 mètres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de leuningen moeten worden aangebracht aan beide zijden van langsscheepse gangen die breder zijn dan 1,8 meter en dwarsscheepse gangen die breder zijn dan 1 meter.
ces mains courantes doivent être installées des deux côtés des coursives longitudinales d'une largeur supérieure à 1,8 mètre et des coursives transversales d'une largeur supérieure à 1 mètre.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
maatregelen die breder van opzet zijn dan strikt plaatselijke projecten, zoals onderzoek en bevordering van de maatschappelijke discussie;
des mesures autres que des projets locaux stricto sensu telles que des actions de recherche ou de stimulation du débat;
op onze scholen moeten vakken worden onderwezen die breder zijn opgevat dan het huidige nationale kader waarin ze nu worden gedoceerd.
d'autre part, les droits de douane prélevés sur les produits charbonniers et sidérurgiques de vront, à l'avenir, être incorporés dans le budget général.
de lid-staten kunnen echter gedurende een overgangstermijn die op 31 december 1999 ten einde loopt het gebruik op hun grondgebied van autobussen die breder zijn dan 2,50 meter verbieden.
toutefois, les etats membres pourront, pendant une période transitoire expirant le 31 décembre 1999, interdire l'usage sur leur territoire des autobus d'une largeur supérieure à 2,50 m.
de werkperiode op zaterdag, zondag of feestdag mag niet korter zijn dan twee opeenvolgende uren.
les samedis, dimanches ou jours fériés, la période de travail ne peut pas être inférieure à deux heures successives.
de commissie acht, onder verwijzing naar een goede werking van de cabotagemarkt, harmonisatie d.m.v. het verplicht stellen van een derde as voor voertuigen die langer zijn dan 12 meter, noodzakelijk.
la commission estime qu'une harmonisation, c'est-à-dire l'obligation de doter les véhicules de plus de 12 mètres de long d'un troisième essieu, est nécessaire pour assurer le bon fonctionnement du marché du cabotage.