Вы искали: vonnis gewezen en uitgesproken (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

vonnis gewezen en uitgesproken

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

het vonnis is gewezen en

Французский

décision rendue par défaut:

Последнее обновление: 2013-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

d) het vonnis is gewezen en

Французский

d) décision rendue par défaut:

Последнее обновление: 2013-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vonnis gewezen na deskundigenverslag

Французский

jugement sur rapport

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

arresten bij verstek gewezen en verzet

Французский

arrêts par défaut et opposition

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

op 25­9­1979 werd tegen ver­weerster een als contradictoir geldend vonnis gewezen.

Французский

le 25 septembre 1979, le tribunal saisi a rendu un jugement réputé contradictoire contre la défenderesse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

geen vonnis van voeging wordt gewezen en niet-verschenen personen worden niet opnieuw gedagvaard.

Французский

il n'est pas pris jugement de jonction et les défaillants ne sont pas cités à nouveau.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

voor de uitspraak wordt het vonnis ondertekend door de rechters die het hebben gewezen en door de griffier.

Французский

avant sa prononciation, le jugement est signé par les juges qui l'ont rendu et par le greffier.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

tijdens de zitting wordt vonnis gewezen, nadat hier eventueel over is beraadslaagd.

Французский

les jugements sont rendus en audience après avoir éventueuement été mis en déubéré.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

vonnissen die in 1999 zijn gewezen en aan het bundeskartellamt zijn doorgegeven

Французский

jugements rendus et transmis à l'office fédéral des ententes en 1999

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

in november heeft het hof van justitie een vonnis gewezen over de wettigheid van bilaterale akkoorden tussen acht lidstaten en de eu.

Французский

en novembre, la cour de justice s'est prononcée sur la légalité des accords bilatéraux entre huit États membres et les États-unis.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

vele geachte afgevaardigden hebben er al op gewezen en het is juist.

Французский

et, sur ce point, il convient de souligner que les mesures d'aide aux petits producteurs sont rares, voire inexistantes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

ik heb erop gewezen — en ik ben blij dat de meerderheid van het parlement

Французский

j'avais fait remarquer — je suis heureux de voir que la majorité de l'assemblée a retenu ce point de vue — qu'il n'était pas possible au parlement européen d'intervenir dans le fonction nement d'une administration publique d'un État membre. cette disposition a donc été écartée et c'est heureux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

bangemann heeft gewezen en stelt alles in het werk om het te verhelpen.

Французский

bangemann pour cette raison nous sommes en train d'examiner ce qui est faisable et quels sont les besoins des différents partenaires en la matière.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het hof heeft arrest gewezen en be­schikkingen gegeven in de volgende zaken:

Французский

la cour a rendu des arrêts et ordonnances dans les affaires suivantes :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dit verzoek werd derhalve van de hand gewezen en de voorlopige bevindingen worden bevestigd.

Французский

en conséquence, la demande a été rejetée et les conclusions provisoires sont confirmées.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de andere tuchtstraffen worden voorgesteld door de raad van bestuur en uitgesproken door de raad van beroep.

Французский

les autres peines disciplinaires sont proposées par le conseil d'administration et prononcées par la chambre de recours.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

nietig is het vonnis, gewezen door een rechter die vroeger bij het uitoefenen van een ander rechterlijk ambt kennis genomen heeft van de zaak.

Французский

est nulle la décision rendue par un juge qui a précédemment connu de la cause dans l'exercice d'une autre fonction judiciaire.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

mijnheer de voorzitter, ik dank u voor deze balans die u tot stand hebt gebracht en uitgesproken in dit parlement.

Французский

monsieur le président, je vous remercie de l' équilibre que vous avez établi et que vous avez exprimé dans ce parlement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

daarnaast voorziet het protocol in de mogelijkheid om de uitlevering te weigeren wanneer ter zake reeds een vonnis gewezen is in een derde staat die evenwel partij is bij het verdrag en dat vonnis aan bepaalde voorwaarden voldoet :

Французский

le protocole ajoute à ces cas la possibilité de refuser l'extradition si un jugement a été rendu dans un etat tiers mais partie à la convention, jugement qui répond à certaines conditions :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het ontbreken van een akte van burgerlijke stand kan worden vervangen door een vonnis gewezen op een eenvoudig verzoek ingediend bij het hof of bij de afdeling van de rechtbank van de plaats waar de akte had moeten worden opgemaakt.

Французский

le défaut d’acte de l’état civil peut être supplée par un jugement rendu sur simple requête présentée au tribunal où à la section du tribunal du lieu où l’acte aurait dû être dressé.

Последнее обновление: 2021-09-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,110,429 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK