Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik ben ter uwer beschikking voor verdere vragen
je reste à votre disposition pour d'autres questions
Последнее обновление: 2021-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik blijf ter uwer beschikking voor verdere vragen
je reste à ta disposition pour toute autre question
Последнее обновление: 2023-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wij blijven ter uwer beschikking voor verdere vragen of inlichtingen
nous restons à votre disposition
Последнее обновление: 2023-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voor verdere vragen kan u terecht bij de dienst internationale overeenkomsten van de directie verplichtingen bij het rsvz.
pour tout renseignement, vous pouvez vous adresser au service des conventions internationales de la direction obligations de l’inasti.
ik heb de grootste waardering voor de openheid waarmee u mij steeds tegemoet bent getreden, wanneer ik uw advies en hulp nodig had.
j'apprécie énormément la franchise que vous m'avez témoignée lorsque j'ai eu besoin de vos conseils et de votre aide.
pende voorzitterschap van de commissie te critiseren ? dat mag u mij niet verbieden.
price concernant les prix agricoles se rapportent toujours à des baisses de prix, et les partisans des baisses les plus faibles l'emportent parce qu'une faible baisse est mieux que rien.
de voorzitter. — ik vrees dat wij geen tijd meer hebben voor verdere vragen en antwoorden, dus het parlement is aan het eind van zijn agenda gekomen.
deuxièmement, il n'est pas encore 13 heures, et j'ai donc encore le temps de poser une question.
staat u mij echter toe één punt te onderstrepen, dat mij steeds van belang leek, ook al heeft de intergouvernementele conferentie dit voorstel van de commissie verworpen.
permettezmoi quand même de souligner un point qui m'a toujours paru important, même si la conférence intergouvernementale a rejeté cette proposition de la commission.
wanneer u vragen stelt vind ik het natuurlijk prettig dat u ook naar mijn antwoorden luistert, want dan hoeft u mij in de toekomst geen verdere vragen meer te stellen en hoefik ze niet meer te beantwoorden.
il faudrait changer cela, mais la commission a une grande autorité dans ce domaine et aussi, comme tout le monde ici le sait, de grandes responsabilités.
nu mag u mij eens uitleggen wat wij gaan terugverwijzen naar de commissie: de resolutie be staat niet, omdat wij een procedure zonder verslag heb ben.
les mécanismes d'intervention sont replacés en parallèle avec la création de régimes de soutien au stockage et aussi à la production d'olives de table.
als uw vraag luidde of u mij op een bepaald feit mocht wijzen, is mijn antwoord ja, dat mag u.
si votre question était de savoir si vous pouviez attirer mon attention sur un point précis, ma réponse est que vous le pouvez.
ik mag u, als u mij deze persoonlijke opmerking in zekere zin als opmerking van de fractie toestaat, zeggen dat ik het altijd nog een grandioze ontwikkeling vind dat wij vandaag in 1996 over dit onderwerp kunnen spreken.
je dois vous dire, si vous me permettez de faire cette remarque personnelle également au nom de mon groupe, que je trouve exceptionnel qu' aujourd'hui, en 1996, nous puissions parler de ce sujet.
ik kan volkomen instemmen met hetgeen wat u gezegd heeft, maar wanneer klopt wat uw fractievoorzitter zegt, namelijk dat wij ons aan het reglement moeten houden, dan moeten we dat ook doen en mag u mij op dat punt niet aanvallen.
si ce qu'a dit tout à l'heure le président de votre groupe est exact, à savoir qu'un point a été supprimé du procès-verbal, alors les propos que vous avez tenus doivent également être supprimés du procèsverbal car il ne s'agissait pas d'une motion de procédure.
daarom wil ik zeggen -neemt u mij niet kwalijk dat ik ook nog deze kanttekening maak - dat, mocht het zo verder gaan, wij eindelijk komaf zouden kunnen maken met die dwaze maatregel, namelijk dat men bij elke plenaire vergaderperiode slechts een en kele vraag mag stellen.
le président en exercice pourraitil nous garantir que notre désir d'être impliqués sera transmis à la troïka?