Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de raad is ingenomen met de voortgezette uitvoering van het door de europese raad van göteborg aangenomen programma voor de preventie van gewelddadige conflicten.
le conseil a salué la poursuite de la mise en œuvre du programme pour la prévention des conflits violents, adopté par le conseil européen de göteborg.
ook de uitvoering van de kernenergieprogramma's moet worden voortgezet.
(applaudissemen ts) s) née de la production d'électricité, que la valeur relative en énergie ne diminuerait que de 15 à 20%, étant donné que globalemment, le degré d'efficacité du système d'approvisionnement en énergie décroît.
de ontwikkelingsstrategie is een onderdeel van de voortgezette uitvoering van het belgische npcb 1986-1990, in het kader van de europese ontwikkelingskern. lingskern.
spécialisation de l'activité et déclin industriel
de uitvoering van de overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning op elektrotechnisch gebied is voortgezet.
la mise en œuvre des accords de reconnaissance mutuelle dans le domaine électronique s'est poursuivie. vie.
in het bijzonder de uitvoering of verbetering voor voortgezet onderwijs (strukturele jep)
en particulier, pour introduire ou améliorer les services de formation continue délivrés par les universités (pec structurel)
de inspanningen ter uitvoering van het duurzame-ontwikkelingsbeleidzijn op europees en nationaal niveau voortgezet.
les efforts se sont poursuivis aux niveaux européen et national en vue demettre en œuvrela politique de développement durable.
wanneer eenzelfde feit verscheidene inbreuken oplevert of wanneer verschillende inbreuken die gelijktijdig worden voorgelegd aan de bevoegde administratie de opeenvolgende en voortgezette uitvoering zijn van hetzelfde misdadig opzet, wordt alleen de zwaarste administratieve geldboete uitgesproken.
quand un même fait constitue plusieurs infractions ou lorsque différentes infractions soumises simultanément à l'administration compétente constituent la manifestation successive et continue de la même intention délictueuse, l'amende administrative la plus forte est seule infligée.
deze bepalingen, die blijven gelden zolang de lidstaten in kwestie onder de voornoemde steunmechanismen vallen, verschaffen aanvullende financiële middelen en maken een voortgezette uitvoering van programma's ter plaatse mogelijk.
2.2 ces dispositions, qui ne resteront d'application qu'aussi longtemps que les États membres en question bénéficient des mécanismes de soutien susmentionnés, leur permettront de disposer de ressources financières supplémentaires et faciliteront ainsi la poursuite de la mise en œuvre des programmes sur le terrain.
« wanneer een zelfde feit verscheidene misdrijven oplevert of wanneer verschillende misdrijven die de opeenvolgende en voortgezette uitvoering zijn van een zelfde misdadig opzet, gelijktijdig worden voorgelegd aan een zelfde feitenrechter, wordt alleen de zwaarste straf uitgesproken.
« lorsqu'un même fait constitue plusieurs infractions ou lorsque différentes infractions soumises simultanément au même juge du fond constituent la manifestation successive et continue de la même intention délictueuse, la peine la plus forte sera seule prononcée.
in de acs-staten heeft de bank. in het kader van de voortgezette uitvoering van de overeenkomst van lomé lil. 129 miljoen ecu aan leningen uit haar eigen middelen en 173 miljoen ecu aan risicodragend kapitaal uit middelen van de lid-staten verstrekt.
dans les pays acp, la mise en œuvre de la convention de lomé iii s'est poursuivie, et la banque a consenti 129 millions d'écus de prêts sur ses ressources propres et 173 millions d'écus de capitaux à risques sur ressources des États membres.