Вы искали: wanneer u vrij bent kan ik u dan ee... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

wanneer u vrij bent kan ik u dan eens spreken?

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

maar wanneer u een beroep doet op het reglement kan ik u het woord niet weigeren.

Французский

cette recommandation n'a donné aucun résultat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wanneer u een andere motie van orde wilt indienen, noemt u mij dan alstublieft het artikel waarop u zich beroept anders kan ik u niet het woord geven.

Французский

la situation est telle, s'agissant de l'environnement considéré à l'échelle mondiale, que nous en sommes à la toute dernière tentative.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

namens mijn fractie beloof ik u dan een kritische en constructieve oppositie.

Французский

en contrepartie, je vous promets, au nom de mon groupe, une opposition critique mais constructive.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

laat ik u dan een voorstel doen dat het parlement in zijn wijsheid kan aannemen of verwerpen.

Французский

permettez-moi de faire une proposition que l' assemblée, dans sa sagesse, pourra librement accepter ou refuser.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

laat ik u dan één ding zeggen: zowel de juridische dienst van het parlement als de

Французский

la conférence cnued à rio l'a montré.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bent u het met mij eens, en dat kan eigenlijk niet anders, dan vraag ik u wanneer u eindelijk wat gaat doen en wanneer u dan eindelijk de raad beleefd op de vingers tikt — en dat geldt ook voor al mijn medestanders hier ?

Французский

si vous y êtes invité — et je vois que vous l'êtes, puisque vous acquiescez, et cela me fait plaisir —, estce que vous vous y ferez aussi le porteparole de cette assemblée?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we zien u dan ook graag als gasten in ons enigszins afgelegen en koude land, dat bij die gelegenheid blijk zal geven van warmte en gemeenschapszin, dat kan ik u garanderen.

Французский

nous aurons même plaisir à vous accueillir dans notre pays, un pays assez reculé et plutôt froid, mais qui, je puis vous l' assurer, saura faire preuve à cette occasion de chaleur et d' esprit de communauté.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

voorlopig kan ik u dan ook alleen maar enkele aanwijzigingen geven, die het resultaat van gezamenlijke werkzaamheden zijn, aangezien hier in het parlement een debat heeft plaatsgevonden en wij van alle lidstaten bijdragen hebben ontvangen waar wij veel voordeel van hebben getrokken.

Французский

aussi ne puis-je, pour l'instant, que vous fournir quelques indications, qui sont le fruit d'un travail collectif, puisqu'il y a eu un débat ici même, au parle ment européen, et que nous avons reçu de chaque pays membre des contributions qui nous ont été très utiles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wat de concrete problemen in turkije betreft, kan ik u verzekeren dat de raad zich ten volle bewust is van de situatie van de mensenrechten in dit land en terdege nota heeft genomen van de bezorgdheid die het europees parlement op dit punt meer dan eens heeft uitgesproken. uiteraard zal hij ook rekening houden met de twijfels die hier vandaag zijn geuit.

Французский

sur la question concrète de la tunisie, je voudrais dire que le conseil est tout à fait conscient de la situation des droits de l' homme dans ce pays et qu' il a pris bonne note de toutes les préoccupations qui ont été exprimées à diverses occasions par ce parlement; il a également pris bonne note des préoccupations respectives qui ont été exprimées aujourd' hui.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

momenteel kost de katalysator minder dan een tiende van de toen geschatte prijs van 5 000 mark. wat het geld en de kosten betreft, kan ik u niet geloven, omdat de ervaringen te slecht zijn.

Французский

von habsburg (ppe). - (de) monsieur le président, je voudrais demander à m. le commissaire si ses études por tent également sur le travail interne du parlement, car nous avons ici un organe, la conférence des présidents de groupes, qui n'informe pas les parlementaires, qui prend toutes sortes de décisions au cours de réunions confidentielles, dont nous n'entendons jamais parler.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

waarde collega's, ik hoop dat u net als ik zult opkomen voor deze politieke prioriteit van onze instelling, en als ik u dan eens over een technisch onderwerp heb onderhouden, hoewel ik mij gemakkelijker op andere gebieden beweeg, dan is het omdat de inzet mij te hoog leek om eraan voorbij te gaan.

Французский

je reviens à présent sur le cas de deux secteurs, le premier étant l'agriculture.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ten slotte kan ik u verzekeren dat ik van plan ben om nog voor het einde van de zittingstermijn van deze commissie en in ieder geval voor het eind van de zittingsperiode van dit parlement, terug te komen met een nieuw voorstel waarover dan een nieuwe discussie kan plaatsvinden. ik ben zeer geïnteresseerd in uw commentaar, omdat ik denk dat het parlement ten aanzien van dit onderwerp een belangrijk bondgenoot van de commissie zal zijn.

Французский

enfin  - et je souhaiterais entendre vos commentaires, car je pressens que le parlement sera, pour la commission, un allié de poids dans ce domaine  - je peux vous assurer que j’ ai l’ intention, avant la fin du mandat de cette commission et avec certitude avant la fin du mandat de ce parlement, de revenir avec une nouvelle proposition et d’ avoir une nouvelle discussion.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het vraag, accepteer of verwerp-beleid kan toegepast worden op een specifiek domein door middel van de knop nieuw..., die een dialoogvenster laat zien. in dit dialoogvenster kunt u de naam van het domein (voorafgegaand door een punt) typen, waarna u het beleid kiest dat u op dit domein wilt toepassen. let erop dat ingangen ook toegevoegd kunnen worden tijdens het browsen, als het standaard beleid is dat er om bevestiging gevraagd worden en als u dan een algemeen beleid voor een domein kiest (als u bijvoorbeeld verwerp alle cookies van dit domein wanneer u gevraagd wordt een cookie te bevestigen).

Французский

la règle demander, accepter ou refuser peut être appliquée à un domaine spécifique en cliquant sur le bouton nouveau..., qui ouvre une boîte de dialogue. dans cette boîte, vous pouvez écrire un nom de domaine (commençant par un point), puis sélectionner la règle que vous voulez appliquer à ce domaine. remarquez que les domaines peuvent être ajoutés pendant que vous naviguez si la règle par défaut est de demander une confirmation et que vous demandez à ce moment là une règle générale pour cet hôte spécifiquement (par exemple en choisissant rejeter tous les cookies de ce domaine quand il vous est demandé si vous acceptez un cookie).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,258,336 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK