Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wij zouden ook akkoord gaan met een gezamenlijk, multilateraal systeem voor veiligheid in europa.
nous serions également d'accord pour la constitution d'un système global et multilatéral de sécurité en europe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we kunnen niet akkoord gaan met een gatt-overeenkomst volgens hun voorwaarden.
nous ne pouvons pas avoir d'accord sur le gatt à leurs conditions à eux seulement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij kunnen niet langer akkoord gaan met een zwijgende munt.
nous ne pouvons tolérer plus longtemps que notre monnaie reste muette.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
mevrouw de voorzitter, we kunnen akkoord gaan met dit voorstel.
madame la présidente, nous sommes d'accord avec cette proposition.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de commissie kan akkoord gaan met dit principe.
la commission peut accepter cette proposition.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de commissie kan niet akkoord gaan met de wijziging.
la commission ne peut marquer son accord sur cette modification.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
ook kan de commissie niet akkoord gaan met amendement 4.
débats du parlement européen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bijgevolg kan de commissie niet akkoord gaan met deze vermelding.
la commission ne peut donc pas accepter cette mention.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de commissie kan akkoord gaan met de tekst van de raad;
la commission peut accepter le texte du conseil.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
daarom kan zij niet akkoord gaan met de amendementen 9 en 10.
c'est pourquoi la commission ne peut accepter les amendements 9 et 10.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
om die redenen kan de commissie niet akkoord gaan met deze amendementen.
voilà pourquoi la commission ne peut approuver ces amendements.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
om deze redenen kunnen wij niet akkoord gaan met de voorgestelde amendementen.
c'est pour ces raisons que nous ne pouvons accepter les amendements proposés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
daarom kan de com missie niet akkoord gaan met schrapping van deze verwijzing.
c'est en songeant à tout cela que je marque mon accord sur les amendements nos19 à 36 inclus, à l'exception des nos23 et 24.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die algemene overwegingen storen mij niet en ik kan gemakkelijk akkoord gaan met een aantal van jullie diagnoses.
en l'état présent, le développe ment de la communauté ne nous permet pas de le faire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom kunnen wij niet akkoord gaan met de amendementen nrs. 25,26 en 38.
c'est pour cette raison qu'elle n'accepte pas les amendements nos25, 26 et 38.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie kan akkoord gaan met deze stapsgewijze benadering m.b.t. de registers.
la commission peut accepter cette approche progressive concernant les registres.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de commissie kan echter niet akkoord gaan met een algemeen verbod op ggo's die antibiotica-resistentiemarkers bevatten.
la commission ne peut accepter une interdiction totale des ogm contenant des gènes résistants aux antibiotiques.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
in de tussentijd kan het akkoord gaan met een voorlopige handhaving van het gebruik van 2-amino-5-nitrofenol.
dans l'entretemps il peut accepter de maintenir provisoirement l'usage du 2-amino-4-nitrophénol,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw cassina en de rapporteur zouden akkoord gaan als deze woorden werden vervangen door "en de manier waarop hiervoor gezorgd wordt".
mme cassina et le rapporteur accepteraient de remplacer ces mots par " ....(établis) et garantis ...".
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование