Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
werknemers die steun hebben ontvangen
travailleurs ayant bénéficié des aides
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de werknemers die
des travailleurs qui :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:
de werknemers die geen recht hebben op een haardtoelage.
les travailleurs qui n'ont pas droit à l'allocation de foyer.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
werknemers die de leeftijd van 58 jaar breikt hebben :
les ouvriers et ouvrières ayant atteint l'âge de 58 ans :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
op pas afgestudeerde jonge werknemers die geen enkele beroepservaring hebben;
au jeune travailleur sortant de l'école et n'ayant aucune expérience professionnelle;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
degenen die het nu hebben over militair ingrijpen zijn gevaarlijke oorlogsstokers.
ceux qui parlent de la nécessité de frappes militaires sont de dangereux bellicistes.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de aandacht moet in dat verband vooral ook uitgaan naar werknemers die een tijd lang bijzonder zwaar werk hebben verricht.
une attention particulière doit être accordée aux travailleurs ayant effectué pendant une certaine période des travaux particulièrement usants.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de werknemers die hun rechten inzake loopbaanonderbreking voor ouderschapsverlof uitgeput hebben;
les travailleurs ayant épuisé leurs droits en matière d'interruption de carrière pour congé parental;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
op 1 januari 2003 ontvangen de werknemers die het brevet van mijnwerker hebben bekomen een loon van :
au 1er janvier 2003 les travailleurs qui ont obtenu le brevet de mineur bénéficieront du salaire de :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 8
Качество:
aantal werknemers die aan een opleidingsactie hebben deelgenomen (raming voor 1999).
nombre de travailleurs ayant bénéficié d'une action de formation (prévision pour 1999).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de werknemers die het ganse jaar in dienst zijn van dezelfde werkgever hebben recht op zes onbetaalde compensatiedagen.
les travailleurs en service chez le même employeur pendant toute l'année ont droit à six jours de compensation non payés.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de werknemers die het bedrijf hebben verlaten om andere dan zwaarwichtige redenen behouden het recht op deze premie.
les travailleurs qui ont quitté l'entreprise pour d'autres motifs qu'un motif grave maintiennent le droit à cette prime.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
personeelsverloop: jaarlijks percentage van deze werknemers die het bedrijf verlaten
rotation du personnel: % annuel des ouvriers quittant l’entreprise
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
de kroaten zorgen voor het evenwicht, en worden nu zwaar bewapend.
c'est là une chose que nous pouvons faire, que nous devons faire et que, j'en suis persuadé, nous ferons.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4° de werkgever, zijn aangestelden of lasthebbers en de werknemers die het krachtens deze wet geregelde toezicht hebben verhinderd.
4° l'employeur, ses préposés ou mandataires et les travailleurs qui ont fait obstacle à la surveillance organisée en vertu de la présente loi.
" en aan sommige werknemers die het slachtoffer waren van een herstructurering. "
" et à certains travailleurs qui ont été victimes d'une restructuration ".
de opeenvolgende crisissen die het luchtvervoer in het voorbije decennium zwaar hebben getroffen, tonen duidelijk aan dat actie moet worden ondernomen.
les crises successives qui ont déjà durement frappé le transport aérien au cours de la dernière décennie constituent une autre raison d’agir.
de commissie volgt met veel belangstelling de werkzaam heden van de liga, die zwaar hebben geleden onder de golfoorlog.
la commission suit avec grand intérêt les travaux de la ligue, gravement affectés par la guerre du golfe.
4.3.2.2 overigens kan vervroegde uittreding een oplossing zijn voor oudere werknemers die zeer zware arbeidsomstandigheden hebben gekend.
4.3.2.2 par ailleurs les préretraites peuvent être un élément de réponse pour les salariés âgés qui ont eu des conditions de travail particulièrement difficiles.