Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mensen zijn geschokt.
les polonais sous sous le choc .
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
alle mensen zijn gelijk.
tous les hommes sont égaux.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
132 mensen zijn omgekomen. :(
132 personnes sont mortes. :(
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
achtenzestig mensen zijn omgekomen.
soixante-huit personnes ont perdu la vie.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
dunne mensen zijn niet opgewekt
les personnes minces ne sont pas joyeuses
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
mensen zijn vaak bang voor hervormingen.
les gens ont très souvent peur des réformes, qu'ils perçoivent comme une menace, comme une source de risques.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
honderdduizenden mensen zijn op zee gered.
des centaines de milliers de personnes ont été secourues en mer.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
sommige dunne mensen zijn niet opgewekt
certaines personnes minces ne sont pas joyeuses
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
vele honderdduizenden mensen zijn erdoor getroffen.
elle affecte plusieurs centaines de milliers de personnes.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer collins, alle mensen zijn consumenten.
nous devons donc être très prudents dans l'emploi de termes qui peuvent abuser le consommateur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de meeste mensen zijn rooms-katholiek.
la religion majoritaire est la religion catholique romaine.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer bloeyaert, directeur van de west-vlaamse policieacademie;
bloeyaert, directeur de l'académie de police de la flandre occidentale;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
8° één lid op voordracht van de west-vlaamse administratie voor zeevisserij.
8° un membre sur la proposition de l'administration de la flandre occidentale pour la pêche maritime.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ik kan zijn vriendelijkheid niet vergeten.
je ne peux pas oublier sa gentillesse.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik dank de commissaris voor zijn vriendelijke antwoord.
je remercie m. le commissaire pour l' amabilité de sa réponse.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
16 mei 2001. - koninklijk besluit tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum « west-vlaamse brandweerschool »
16 mai 2001. - arrêté royal fixant l'agrément du centre de formation et de perfectionnement « west-vlaamse brandweerschool »
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
11 april 1999. - koninklijk besluit tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum « west-vlaamse brandweerschool »
11 avril 1999. - arrêté royal fixant l'agrément du centre de formation et de perfectionnement « west-vlaamse brandweerschool »
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
allereerst zou ik de heer buysse willen danken voor zijn vriendelijke woorden.
je tiens tout d'abord à remercier monsieur buysse pour ses paroles amicales.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ik zou ook de heer poettering graag willen bedanken voor zijn vriendelijke woorden.
pour ce qui est de m. poettering, je le remercie pour la gentillesse de son intervention.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
we herinneren ons zijn rijkdom aan kennis, zijn grootmoedigheid en zijn vriendelijke glimlach.
nous nous rappelons ses connaissances intarissables, sa générosité et son sourire amical.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: