Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wie kan initiatiefnemer zijn?
qui peut organiser une initiative?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
wie kan daar tegen zijn?
il convient maintenant de faire franchir l'étape finale à ce traité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik kan me zijn naam niet herinneren.
je ne peux pas me rappeler son nom.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
begrijpe wie kan.
comprenne qui peut.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wie kan deelnemen?
qui peut participer?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 7
Качество:
wie kan er deelnemen?
À qui s'adresse cette action ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
niemand kan me tegenhouden.
personne ne peut m'arrêter.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
bij wie kan ik terecht?
qui dois-je contacter?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij liet me zijn fotoalbum zien.
il me montra son album photo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
wie kan een projectvoorstel indienen ?
qui peut introduire une proposition de projet ?
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:
wie kan echter wonderen verrichten?
mais qui peut accomplir des miracles?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
5.4 wie kan een burgerinitiatief ondersteunen?
5.4 admissibilité d'un soutien à une initiative citoyenne
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het zou een grote eer voor me zijn dit seminar te mogen organiseren.
si vous le souhaitez, je serai tout à fait heureuse d' organiser ce séminaire.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik kan me moeilijk voorstel len dat we tot een dergelijke oplossing komen.
c'est pourquoi les gaziers de la communauté se sont débattus contre cette proposition comme des diables dans un bénitier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik herinner me zijn bezoek aan dat symbool van deling, de berlijnse muur.
je me souviens de sa visite au célèbre symbole de cette division brutale, berlin et son mur.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
a) noteert hij de overtreding in zijn inspectieverslag, ondertekent hij zijn aantekeningen en laat hij deze aftekenen door de kapitein;
a) consigne l'infraction dans le rapport d’inspection, signe ses annotations et les fait contresigner par le capitaine;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. - mijnheer rack, ik kan me niet voorstel len dat het hier om bezuinigingsmaatregelen gaat.
viceprésident aucune raison d'être.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijn collega, de heer van velzen, laat zich verontschuldigen voor zijn afwezig heid en ik spreek op basis van zijn aantekeningen, u gelieve mij dus mijn nederlands engels niet al te kwalijk te nemen.
quatrièmement, la technologie de l'information doit être conviviale, afin que la majorité des gens puissent l'utiliser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
6) delen en onderdelen, andere dan die bedoeld onder letter a) hiervoor, die uitsluitend of hoofdzakelijk geschikt zijn voor een of voor verschillende onder één onderverdeling vallende machines (toestellen of werktuigen), worden ingedeeld onder de onderverdeling waaronder de machines vallen waarvoor zij bestemd zijn (aantekening 2, letter b) van afdeling xvi); c) delen en onderdelen die zonder onderscheid voor machines (toestellen en werktuigen) van verschillende onderverdelingen kunnen worden gebruikt, worden ingedeeld volgens de algemene bepalingen voor de toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief, onderdeel a, punt 3 c).
outre les produits visés dans les notes explicatives de la nomenclature de bruxelles, n° 11.02, deuxième paragraphe, chiffre 3, relèvent par exemple de la présente sousposition :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: