Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wie niet waagt, die niet wint
qui ne risque rien n'a rien
Последнее обновление: 2016-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wie niet ?
ne doivent pas être notés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
... en wie niet?
qui ne serait pas couvert?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die niet waagt, die niet wint!
qui ne risque rien n' a rien!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
god geve, dat kapitein grant zulk een kans op redding niet waagt!"
dieu garde le capitaine grant de tenter une pareille chance de salut!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wie niet gelooft is verantwoordelijk voor zijn ongeloof.
celui qui aura mécru subira [les conséquences] de son infidélité.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
het eesc beseft maar al te goed - en wie niet?
la liberté plutôt que l'obligation d'agir ou de ne pas agir constitue un frein à l'harmonisation.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
wie niet verkozen is, moet zich daarvan rekenschap geven.
les non-élus doivent s'en rendre compte.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
mijn nieuws is niet zeer belangrijk voor wie niet nieuwsgierig is.
mes nouvelles ne sont pas très importantes pour qui n'est pas curieux.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
in tegenstelling tot mageremelkpoeder komt wie niet in aanmerking voor steun.
rapport de la cour des comptes : bce
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij merken dat de commissie daar heel terughoudend blijft en zich niet waagt aan enige voorspellingen of suggesties.
la commission a désormais banni de son langage toute réflexion, toute initiative.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zijn de autoriteiten die beslissen wie bezwaren mag uiten en wie niet.
la com mission, en tant que gardienne des traités, doit passer aux actes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en wie niet voor vol wordt aangezien, daar wordt ook niet naar geluisterd.
ignorer les partenaires, c'est ne pas les écouter.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
die elementaire saamhorigheid tussen wie wel en wie niet een baan hebben zijn ze vergeten.
allonsnous refuser aux chinois, aux thaïlandais, aux malaisiens, aux chiliens, aux mexicains, aux argentins, de croître?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en wie niet oordeel vellen volgens wat god heeft neergezonden, dat zijn de ongelovigen.
et ceux qui ne jugent pas d'après ce qu'allah a fait descendre, les voilà les mécréants.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en wie niet oordeelt met wat allah geopenbaard heeft: zij zijn de ongelovigen!
et ceux qui ne jugent pas d'après ce qu'allah a fait descendre, les voilà les mécréants.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kinderen en jongeren die gevaar lopen, onder wie niet-begeleide kinderen;
enfants et adolescents en danger, y compris les enfants non accompagnés;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
en wie niet in god en zijn gezant gelooft? wij hebben voor de ongelovigen een vuurgloed klaargemaakt.
et quiconque ne croit pas en allah et en son messager... alors, pour les mécréants, nous avons préparé une fournaise ardente.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wereldmarkten zijn nu begrensd; wie niet te eten heeft, kan moeilijk overwegen onze industrieprodukten te kopen.
troisièmement, alors que la commission a décidé d'augmenter les activités de pêche, elle va réduire de 25 % les subventions accordées aux programmes scientifiques.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— categorie b: werkers van wie niet kan worden verondersteld dat zij éen dergelijke dosis kunnen ontvangen.
— catégorie b : ceux qui ne sont pas susceptibles de recevoir cette dose.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: