Вы искали: wij hebben uw bestelling nog niet o... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

wij hebben uw bestelling nog niet ontvangen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

we hebben uw betaling nog niet ontvangen

Французский

nous n’avons pas encore reçu votre paiement

Последнее обновление: 2015-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dergelijke voorstellen hebben we nog niet ontvangen.

Французский

la réponse portait sur le fait qu'il n'est pas possible d'assimiler les travaux du conseil — même s'il s'agit de propositions d'actes — aux travaux d'un parle ment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij hebben deze zaak nog niet bekeken.

Французский

président a notre avenir commun en tant qu'institution et a notre avenir de citoyens européens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

adviesaanvraag nog niet ontvangen

Французский

en attente de la lettre de saisine

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

( en) wij hebben de schriftelijke informatie uit griekenland nog niet ontvangen.

Французский

( en) nous n' avons pas encore reçu les réponses et les notifications de la part de la grèce.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij hebben echter ons doel nog niet bereikt.

Французский

nous n'avons toujours pas atteint les objectifs que nous nous étions fixés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij hebben uw hulp nodig.

Французский

nous avons besoin de votre aide.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij hebben die problemen nog niet kunnen verhelpen.

Французский

nous n'avons pas encore pu résoudre ces problèmes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij zouden europese cijfers krijgen van de commissie maar we hebben die nog niet ontvangen.

Французский

en tant que rapporteur général au nom du parlement, je me suis efforcé, l'année dernière, de faire majorer de 300 millions la ligne budgétaire «aide humanitaire».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

voor zover ik weet, hebben we het rapport in kwestie nog niet ontvangen.

Французский

À ma connaissance, nous n' avons pas encore reçu le rapport dont il est question.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

papandreou de opleiding of de werkverschaffing. we hebben dat voorstel nog niet ontvangen.

Французский

j'appelle la question n° 51, de mme ewing (h-547/89) ment dans le nord-est de l'ecosse, des régions où les moyens d'existence dépendent de la pêche ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de raad heeft die voorstellen nog niet ontvangen.

Французский

À ce jour, le conseil n'est pas encore saisi de telles propositions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de commissie heeft deze plannen nog niet ontvangen.

Французский

jusqu'à présent, la commission n'a toujours rien reçu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

opgenomen leningen (afgesloten maar nog niet ontvangen)

Французский

emprunts signés non reçus

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij hebben uw voorzitter al meermaals uitgenodigd en zullen dat zeker nog doen.

Французский

nous avons occasionnellement formulé une telle invitation et nous le ferons encore.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

mijnheer queró, wij hebben uw boodschap heel goed begrepen.

Французский

monsieur queiró, nous avons très bien compris votre message.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de britse autoriteiten hebben beloofd nieuwe wetgeving vast te stellen, maar de commissie heeft deze nog niet ontvangen.

Французский

les autorités britanniques ont promis d'adopter de nouvelles mesures législatives, mais la commission ne les a pas encore reçues.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ik heb de bewuste informatie nog niet ontvangen, mijnheer de voorzitter.

Французский

il s'agit à mon avis d'une grossière violation des droits de l'homme et des droits démocratiques.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de voorzitter. - wij hebben het antwoord van de commissie nog niet ontvangen. zodra dat gebeurt, zullen wij het u laten geworden.

Французский

vázquez fouz (pse). - (es) monsieur le président, je tiens à faire remarquer qu'il est impossible queje ne sois pas repris sur la liste des présences, puisque j'ai assisté à la séance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij hebben uw retourartikel(en) succesvol ontvangen en geregistreerd onder het volgende ordernummer:

Французский

nous vous confirmons la réception de votre retour qui a été enregistré sous le numéro suivant:

Последнее обновление: 2012-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,725,752,736 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK