Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wij onthouden ons.
nous nous abstiendrons.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wij onthouden ons dan ook van stemming.
aussi nous nous abstiendrons.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij onthouden ons opzettelijk van ieder commentaar.
nous nous abstenons volontairement de tout commentaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom onthouden wij ons van stemming.
(le parlement adopte la résolution législative)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij onthouden ons van stemming over het verslag-hermange.
nous nous sommes abstenus lors du vote sur le rapport hermange.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wij onthouden ons van stemming over het verslag van de heer pex.
les risques de voir ce problème aggravé par la pose de gazoducs britanniques sont également source d'inquiétude.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
s bepaalde mate van willekeur.
on constate que le niveau de cockerill-liège se situe bien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
van willekeur is hier geen sprake.
et, à cet égard, plusieurs représentants de différents groupes ont critiqué le système actuel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij hebben ons van stemming onthouden.
nous nous sommes abstenues.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
wij onthouden ons van stemming, omdat de doelstellingen van dit verslag onduidelijk zijn.
nous nous sommes abstenus parce que le rapport manque de clarté quant à ses objectifs.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
daarom hebben wij ons van stemming onthouden.
cependant, ce sont là essentielle ment des objections à caractère technique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij onthouden ons van stemming, omdat dit verslag het parlement opzadelt met een onoplosbaar dilemma.
.- nous nous abstiendrons de voter sur ce rapport dans la mesure où il soumet un dilemme insoluble au parlement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wij onthouden ons van stemming, aangezien wij het verslag op belangrijke punten onvoldoende en onduidelijk vinden.
nous nous sommes abstenus parce que nous estimons que le rapport comporte des insuffisances et des ambiguïtés sur des points importants.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wij onthouden ons van stemming over dit verslag, daar wij vinden dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid fundamenteel moet worden hervormd.
nous nous abstiendrons lors du vote sur ce rapport, car nous considérons que la politique agricole commune a besoin d' être réformée de fond en comble.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wij onthouden ons van stemming over de overbrenging van de samenwerking tussen de politiediensten van de derde naar de eerste pijler.
nous nous sommes abstenus lors du vote sur le transfert de la coopération policière du troisième pilier vers le premier.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wij onthouden ons daarom van stemming over het verslag, wat wij jammer vinden, omdat wij voorstander zijn van een gemeenschappelijk asielbeleid.
c' est pourquoi- et nous le regrettons- nous nous abstiendrons de voter sur le rapport alors que nous sommes partisans d' une politique commune, principalement dans le domaine du droit d' asile.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wij zijn voor het voorstel, maar onthouden ons van stemming, omdat wij van oordeel zijn dat de lidstaten hierover zelf moeten kunnen beslissen.
nous sommes en faveur de la proposition mais nous nous abstenons de voter car nous croyons que cette décision est du ressort des États membres.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wij onthouden ons van stemming omdat uit het verslag-walter naar voren komt dat polen zich op elk vlak moet aanpassen aan het waardensysteem van west-europa.
nous nous abstiendrons parce que le rapport walter participe de cet état d'esprit, à savoir que la pologne doit s'aligner en tout domaine sur le système de valeurs de l'europe occidentale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij onthouden ons van stemming over het verslag, omdat we de uiteindelijke perspectieven en doelstellingen van het voorstel niet kennen. gaan we ongehinderd door met de verbranding van steenkool?
nous nous abstiendrons lors du vote sur la propo sition, car nous ne connaissons pas ses perspectives et ses objectifs finaux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kortom, wij onthouden ons in de stemming over de resoluties van de heer lamassoure en mevrouw the ato waarin deze goede „slechte begroting" voor 1991 wordt behandeld.
quant au fonctionnement des trois fonds structurels, leur coopération est totalement inadéquate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование