Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de twee dossiers bevinden zich bij het hof van justitie.
la directive 1999/48/ce, qui est la deuxième adaptation au progrès technique de la directive 96/49/ce pour le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, n'a pas été transposée par l'italie et l'irlande, et la commission a décidé de saisir la cour de justice.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in het kader van haar verslag wil ik wel de volgende twee bemerkingen maken.
dans le cadre de son rapport, je voudrais toutefois formuler les deux remarques suivantes.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
"dat zal ik wel doen," zeide wilson.
-- moi, dit wilson.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"nu zal ik wel slapen," zeide koenraad.
« ma foi, je dormirais bien, dit conseil.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
daarom zal ik in de twee minuten die ik heb op een aantal politieke aspecten van deze procedure ingaan.
en raison de cela, il serait très bon que l'on puisse adopter ce rapport et qu'on le prenne également au sérieux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom zal ik tussen de twee niveaus een onderscheid aanbrengen: enerzijds de kwestie van de toekomst.
le projet de budget rectificatif adopté par la commission en date du 30 mai 1995 préserve l'équilibre des dépenses du budget initial pour 1995.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sinds 1989 hebben de twee meerderheidsfracties wel de
les deux groupes majoritaires ont effectivement monopolisé la présidence depuis 1989.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
amendement dus toelaten, maar daarvoor heb ik wel de toestemming van het parlement nodig.
voulez-vous dire que vous remplacez les mots «cinquième législature» par «la fin de la législature pendant laquelle le statut sera adopté» ou, comme vous l'avez dit, la législature «suivant» la législature pendant laquelle le statut sera adopté».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allereerst mijn dank voor het succes dat mij is toegewenst. dat zal ik wel nodig hebben bij mijn werk en bij de gezamenlijke inspanningen.
c'est l'aboutissement d'un dialogue fructueux du parlement européen avec la commission, où le parlement européen a joué un rôle moteur depuis les rapports mihr, mais surtout le rapport fontaine, puis mon propre rapport.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
om te beginnen zal ik u de twee amendementen noemen die voor de commissie niet aanvaardbaar zijn. dat zijn de amendementen nrs. 5 en 7.
lorsque six ans plus tard environ, éclata la catastrophe du piper alpha, je songeai que l'un ou l'autre accident aurait également pu arriver sur la plateforme que j'avais visitée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als en wanneer het zover komt, ja, dan zal ik mij gaan afvragen of ik wel een indiër ben.
si un jour cela se produit, alors oui, je me poserai des questions au sujet de mon identité en tant qu'indien.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
tot besluit zal ik twee eisen formuleren. om te begin nen mag het bestaan van de gemeenschap niet de concrete eenwording van de twee duitse staten afremmen.
la liberté et les valeurs juridiques fondamentales sont à la base de la communauté et elles pèsent plus lourd et sont plus contraignantes que toutes les lettres utilisées pour les inscrire noir sur blanc dans nos lois.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de twee dossiers zouden moeten worden meegedeeld aan de vertegenwoordigers van het personeel die de auteur van het bod duidelijk moet informeren over zijn voornemens ten aanzien van de werknemers.
les deux dossiers devraient être communiqués aux représentants du personnel, que l'auteur de l'offre devrait informer explicitement de ses intentions à l'égard des travailleurs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
stabex a) er zijn nog steeds verschillen van mening tussen de beide partijen over de twee dossiers die reeds in het vorige jaarverslag aan de orde waren gekomen.
3. ______ a) des divergences d'opinion persistent entre les deux parties à propos des deux dossiers qui avaient déjà été mentionnés dans le rapport annuel précédent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"daar zal ik wel op passen," antwoordde ik op den toon van iemand, wiens eigenliefde gekwetst is.
--je m'en garderai bien,» répliquai-je avec l'accent d'un homme blessé dans son amour-propre.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nu we er eindelijk in geslaagd zijn om werkgelegenheid tot absolute topprioriteit te maken, krijg ik wel de indruk dat dat ook het enige is op sociaal gebied.
maintenant que nous sommes enfin parvenus à faire de l'emploi une priorité absolue, j'ai l'impression qu'il n'y a plus que cela qui compte sur le plan social.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik wil hier een eminent en bekend lid van het parlement nu niet bij naam noemen, maar als ik zie dat het nog gebeurt, zal ik wel namen noemen.
il est un nom que je ne désire pas particulièrment citer, c'est celui d'un membre très eminent et bien connu de l'assemblée, mais je le ferai à l'avenir si je constate qu'un tel fait se reproduit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aan de oorspronkelijke zeven talen werden het spaans nieuwe thematische versie werden wel de associatieve en het portugees toegevoegd en bij de twee oorspron-relaties vermeld.
1989, le thésaurus permuté et, en 1990, les termino- ont été ajoutés et 26 supprimés, la suppression étant g r a m m e s .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit gezegd zijnde heb ik wel de gelijk nota genomen van de wens van uw rapporteur om meer middelen op deze begrotingslijn in te schrijven; het is aan de begrotingsautoriteit om hier elk jaar over te be slissen.
il faut que l'union européenne soit dotée des instruments lui permettant de défendre l'économie de chacun de ses États membres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer dondelinger. (fr) de twee vragen van de heer david zal ik als volgt beantwoorden.
(interruptions et rires sur les bancs des verts)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: