Вы искали: ze zat in de laatste envelop die ik... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

ze zat in de laatste envelop die ik gekregen heb

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

ik zou in de laatste paar seconden die ik heb een beroep op de commissie willen doen.

Французский

j'utiliserai les quelques secondes qu'il me reste pour lancer un appel à la commission.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

gemeenten zaten in de laatste groep

Французский

ce n'est toutefois pas une obligation légale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mevrouw de voorzitter, ik dank het parlement voor de vele positieve reacties die ik gekregen heb.

Французский

madame le président, mes remerciements pour toutes les remarques positives qui viennent d' être faites.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in de laatste paragraaf van de resolutie die ik dinsdag namens mijn fractie heb ondertekend, staat een verwijzing naar michelin.

Французский

la résolution que j' ai signée au nom de mon groupe mardi contenait une référence à michelin dans le paragraphe final.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

op grond van de antwoorden die ik gekregen heb van de turkse ambassade, heb ik mijn vraag ingetrokken.

Французский

ephremidis (com). — (gr) ce que vient de dire le président en exercice du conseil me paraît ex traordinaire. c'est pourquoi il me faut reformuler la question.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit is de laatste be langrijke afspraak in de reeks van data die ik u op 17 januari 1995 heb gepresenteerd.

Французский

ainsi s'achève le cycle des grandes échéances que j'ai présentées devant vous le 17 janvier 1995.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de minuut die ik hier ter beschikking gekregen heb, wilde ik nog iets kwijt met betrekking tot de problemen bij het erkennen van kwalificaties.

Французский

je voudrais consacrer la minute qui m’ est impartie pour évoquer brièvement les problèmes posés par la reconnaissance des qualifications.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de laatste en zeker niet onbelangrijkste idee die ik wil uitdragen, houdt verband met een bepaalde ethiek in de politiek.

Французский

j' en évoquerai enfin une dernière, last but not least, c' est une certaine éthique en politique.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat zijn de laatste gegevens die ik heb over de besprekingen van de laatste weken in de commissie sociale zaken op het niveau van de ambassadeurs en de coreper in brussel.

Французский

un droit qui doit leur être reconnu sans considération de nationalité, de langue ou de culture.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

niet in de laatste plaats wegens een vergadering die ik eerder op de maand met de commissie externe economische betrekkingen heb gehad, weet ik dat het parlement bijzonder veel belangstelling heeft voor onze betrekkingen met de eva.

Французский

les douze considèrent que les déclarations et les actions d'israël dans le cadre de sa politique de colonisation des territoires occupés représente un obstacle croissant à la paix dans cette région.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bjerregaard, lid van de commissie. - (da) mevrouw de voorzitter, ik dank het parlement voor de vele positieve reacties die ik gekregen heb.

Французский

hautala (v). - (fi) monsieur le président, j'ai eu dans ces discussions la tâche peu agréable de critiquer le gouvernement du pays dont les citoyens m'ont élue pour venir ici au parlement européen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en tenslotte de duitse versie van amendement 26, die op geen enkel punt overeenstemt met de oorspronkelijke tekst in het engels, noch met de spaanse tekst die ik gekregen heb, noch met de franse tekst die ik erop heb nageslagen.

Французский

et pour terminer, l'amendement 26, dans sa version allemande, n'a rien à voir avec le texte anglais, qui était le texte original, ni avec le texte espagnol que j'ai reçu, ni avec le texte français que j'ai également vérifié.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik doe dit niet in de laatste plaats ter herinnering aan een van de grootste redes die ik in dit parlement heb kunnen aanhoren, de openingsrede van de eerste doyenne, de grande dame louise weiss, die ons ook vandaag nog vele morele waarden overbrengt.

Французский

je le fais notamment en mémoire d'un des plus grands discours que j'aie entendus en cette assemblée, le discours d'ouverture de la première doyenne, la grande dame française louise weiss, qui nous apprend aujourd'hui encore beaucoup sur les valeurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de informatie die ik namelijk gekregen heb van schippers, is dat de capaciteit in de gevallen waar de commissaris naar verwijst, wel degelijk ook in communautair verband aan wezig was, maar dat het de prijs geweest is die uiteindelijk de doorslag gaf.

Французский

en effet, les informations qui m'ont été communiquées par des bateliers indiquent que dans les cas évoqués par le commissaire, il y avait bel et bien une capacité communautaire disponible, mais que c'est le prix qui a été déterminant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de laatste opmerking die ik in dit verband zou willen maken, is dat de rol van het europees parlement van cruciaal belang is voor de ontwikkeling van het regionale beleid en eigenlijk ook van de democratie in de gemeen schap.

Французский

la directive représente un progrès important et garantit à tous les enfants ressortissants de la communauté européenne l'égalité d'accès à l'enseignement dispensé dans les etats membres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ford standpunt duidelijk gemaakt, zoals we reeds deden in de uiteenzettingen die ik over dit thema heb gehouden in de loop van de laatste jaren in de parlementaire ver gadering van de raad van europa.

Французский

salisch de l'application des directives et règlements com munautaires.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik zou, mijnheer dé voorzitter, de laatste veertien secón­den die ik heb aan het racisme willen wijden, orneen symbolische minuut stilte té vragen voor allé slachtoffers van de mensenrechten in de europese gemeenschap en vooral voor de slachtoffers van het racisme in de europe­se gemeenschap in récente tijden.

Французский

escudero (ppe), rapporteur pour avis de la commission de la culture, de la jeunesse de l'éducation et des médias. — (es) monsieur le président, la mise en application et

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zonder bewijsvoering kan volgens de regels van de rechtsstaat geen enkele beschuldiging gegrond worden geacht. dus zolang het bewijs niet geleverd is, heb ikzelf de plicht af te gaan op wat mij verklaard wordt, en daarom accepteer ik de ontkenning die ik gekregen heb van alle regeringen die ik tot nu toe geraadpleegd heb.

Французский

« vérifier », cela signifie, mesdames et messieurs, trouver des preuves: dans un État de droit, il faut prouver ses accusations et tant que la preuve n’ a pas été apportée, personnellement, mon devoir est de respecter la parole, et donc aussi le démenti, de tous les gouvernements que j’ ai consultés jusqu’ à présent  - je répète, jusqu’ à présent.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de laatste tijd zijn er een aantal suggesties gedaan die ik het vermelden waard vind, bij voorbeeld om ispra zoiets als een europese school voor milieubescherming op te richten, waar onderzoekers en wetenschappers alsmede iedereen in de gemeenschap die zich daarvoor interesseert dit soort kwesties zouden kunnen bespreken. ik zou me ook kunnen voorstellen dat het denkbeeld van

Французский

pour sa part, le portugal, trouvant sa raison d'être vers la mer et cherchant dans ses alliés, le

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de patiënten vonden het enig, ze zaten in de wachtkamer en plotseling verschenen daar een aantal dansers; dat gaf een hoop gelach en plezier op momenten die meestal voor ons allemaal vooral worden beheerst door spanning.»

Французский

et si un projet s’est avéré efficace dans une entreprise, le personnel vous répond que dans son environnement de travail, les choses sont différentes. il cherche des excuses.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,798,550 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK