Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
als parlement van de europese gemeenschap zijn wij niet bereid aan die problemen stilzwijgend voorbij te gaan.
selon amnesty international, la syrie est l'un des pays où malheureusement la torture des prison niers politiques est fréquente, grave, et infligée de façon répétée sur les mêmes victimes.
er dient vastgesteld te worden aan wie het recht verschuldigd is, zonder voorbij te gaan aan het subsidiariteitsbeginsel.
il est indique de déterminer les bénéficiaires du droit de suite tout en respectant le principe de subsidiarité.
het verslag-needie over het nieuwe volksgezondheidsbeleid van de europese unie lijkt hieraan geheel voorbij te gaan.
le rapport needle sur la nouvelle politique de santé publique de l'union européenne semble entièrement l'ignorer.
de unice blijkt steeds achter de feiten aan te hollen en niet in staat te zijn initiatieven te nemen of voorstellen te formuleren.
l'unice n'apparaît que réactive aux événements et non pas en capacité d'initiative et de proposition.
de federale wetgever kan op dat vlak derhalve geen bijkomende erkenningsnormen uitvaardigen, zonder de controlebevoegdheid van de gemeenschappen volledig uit te hollen.
le législateur fédéral ne peut donc édicter, sur ce plan, des normes d'agrément complémentaires, sans vider totalement de son sens la compétence de contrôle des communautés.
bij de begeleidende maatregelen daarentegen probeert men de communautaire steun alsmaar meer uit te hollen, hetgeen een directe aantasting betekent van de land bouwinkomens.
premièrement, l'europe compte douze États membres depuis que l'espagne et le portugal sont entrés dans le marché commun, ce, qui confère une dimension nouvelle à l'insertion de lomé dans l'ensemble de la coopération au développement telle qu'elle existe dans le cadre de la communauté européennne.
ruim een miljoen mensen hebben de zogeheten verklaring van wenen ondertekend, waarin pogingen om de vn-overeenkomsten uit te hollen worden afgewezen.
plus d' un million de personnes se sont exprimées au travers de ladite déclaration de vienne contre l' érosion des conventions de l' onu.
daar zullen ze uitgebuit en gebruikt worden om de loontarieven, gezondheids- en veiligheidsvoorwaarden uit te hollen. tweederangs burgers betekenen tweederangs normen en een tweederangs europa.
il est évident que le crime organisé et la mafia récolteront les fruits, les fruits empoisonnés des possibilités ainsi créées.
simpson (pse). — (en) mijnheer de voorzitter, allereerst loopt de heer bangemann volgens mij zichzelf voorbij loopt, want zoals u zegt heeft hij 14 ons minuten lang verteld wat er in de richtlijn staat.
tout courrier dépassant ces seuils limites, sera donc soumis à la libéralisation.