Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de raad heeft besloten het voorlopig
les participants n'ont pas réussi à se mettre d'accord sur les éléments principaux d'un nouvel arrangement. ment.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d. verlenging van het voorlopig antidumpingrecht
d. prorogation du droit antidumping provisoire
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het voorlopig voorstel in te willigen;
de suivre la proposition provisoire;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
definitieve inning van het voorlopig recht
perception dÉfinitive des droits provisoires
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het voorlopig rijbewijs is immers niet verlengbaar.
le permis de conduire provisoire n'est en effet pas prolongeable.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
voorwaarden voor de uitreiking van het voorlopig rijbewijs
conditions de délivrance du permis de conduire provisoire
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het voorlopig antidumpingrecht geldt niet voor wilde zalm.
le saumon sauvage n’est pas soumis à ce droit antidumping provisoire.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het voorlopig rijbewijs zonder begeleider is niet hernieuwbaar.
le permis de conduire provisoire sans guide n'est pas renouvelable.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ook het telefoonboek van de commissie is nu beschikbaar op het internet, zij het voorlopig, bij wijze van experiment.
l’ annuaire téléphonique de la commission est également disponible sur le net, provisoirement et à titre expérimental.
ten slotte presenteert zij het voorlopige werkprogramma voor de eerste helft van 2005, en met name de plannen met betrekking tot de westelijke balkan, de kandidaat-lidstaten en het midden-oosten.
mme davison, présidente de la section, présente le programme de travail provisoire et évolutif pour le premier semestre 2005, en particulier pour les balkans occidentaux, les pays candidats et le moyen-orient.
„zodra de aanmeldende partijen en andere betrokkenen hun standpunt kenbaar hebben gemaakt, stelt de commissie een eindbesluit vast waarbij zij het voorlopige besluit intrekt, wijzigt of bevestigt.”.
«lorsque les parties notifiantes et les autres parties intéressées ont fait connaître leur point de vue, la commission prend une décision définitive qui abroge, modifie ou confirme la décision provisoire.»