Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
laat u er niet mee in.
ne vous en mêlez pas.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
daar stem ik volledig mee in.
tout le monde doit y apporter sa contribution.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik stem daar van harte mee in.
je suis tout à fait d'accord.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
vanzelfsprekend ben ik er
par conséquent, j'estime que
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe staat het er mee in deze sector ?
où en eston dans ce secteur?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb daar persoonlijk ervaring mee in ierland.
pouvonsnous attendre que l'investisseur privé engage effectivement des fonds dans une telle entreprise?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom zit ik zo graag in de begrotingscommissie!
nous regrettons par ailleurs que ton ne soit pas allé suffisamment loin dans certains domaines.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daar stemmen wij mee in.
nous l' approuvons.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik verwacht armoede en instabiliteit als resultaat, dus stem ik er niet mee in.
les résultats que j' entrevois sont la pauvreté et l' instabilité, je ne puis donc marquer mon accord.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
daarom veel geluk er mee.
(applaudissemen t s)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ben het er mee eens dat zulke plafonds ongewenst zijn.
les écoles européennes doivent répondre aux besoins de tous les jeunes qui veulent y entrer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar we konden er mee leven.
mais cela passait encore.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en dan zit ik ook nog met theebeschuit.
j'ai aussi l'exemple des sablés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
daarom stem ik er van harte mee in dat de hulp ook aan deze landen ten goede kan komen.
la dotation financière doit être significative pour égaler, au moins, cette masse critique adéquate, afin de promouvoir une réelle mobilisation des opérateurs intéressés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de markt gaat niet mee in deze logica.
le marché ne suit pas cette logique.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
toch zit ik met een zwaar gevoel in mijn maag, mijnheer de commissaris.
une chose me reste cependant sur l' estomac, monsieur le commissaire.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
desondanks zit ik nog steeds met drie kernvragen.
À mon sens cependant, trois questions centrales restent ouvertes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
collega ford zei: iemand moet er mee beginnen.
les amendements nos18 et 20 apportent simplement des précisions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de europese unie stemde er mee in ook op deze terreinen haar medewerking te blijven verlenen.
l'union européenne s'est déclarée prête à poursuivre la coopération dans ces domaines également.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de andere aanwezige heren stemden hier volledig mee in.
la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des médias a déjà critiqué avant l'été le fait que le budget culturel de l'année 1999 serait réduit de 40 % en l'absence de programmes culturels et avec seulement des projets pilotes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: