Вы искали: aanvulling (Голландский - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Croatian

Информация

Dutch

aanvulling

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Хорватский

Информация

Голландский

automatische aanvulling

Хорватский

iskači s popisom nadopunjavanja

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

shell-aanvulling

Хорватский

dopunjavanje u ljusci

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

code-aanvulling aanroepen

Хорватский

prizovi dovršavanje koda

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

geen overeenkomende aanvulling gevondenname

Хорватский

nije pronađen podudardni dovršetakname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

cjk compatibiliteits-ideogrammen aanvulling

Хорватский

cjk kompatibilni ideografi dopunjeno

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de communautaire actie is bedoeld als aanvulling op de nationale acties: zij stimuleert projecten

Хорватский

peti okvirni program istraživanja koji je komi­sija predložila za razdoblje 1999. do 2003. daje komisiji, koja bi raspolagala u tu svrhu s 16,3 milijarde ecu-a, mogućnost financira­nja raznovrsnih programa, putem kojih bi se povezalo tisuće znanstvenika iz svih država članica.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

gezamenlijk onderzoek op eu-niveau moet als aanvulling dienen op nationale onderzoeksprogramma’s.

Хорватский

zajedničko istraživanje na razini eu-a osmi-ljeno je tako da se dopunjava na nacionalne istraživačke programe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als logische aanvulling op de interne markt, voor de europese eenmaking politiek een echte stap vooruit moeten betekenen.

Хорватский

kac ao logična nadopuna jedinstvenom tržiš­tu, ekonomsko-monetama unija je golemi politički putokaz ka konačnom europskom ujedinjenju.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als aanvulling op enkele bepalingen in het verdrag van maastricht heeft de europese raad op 17 juni 1997 in amsterdam twee belangrijke resoluties aangenomen:

Хорватский

da bi se nadopunile odredbe ugovora iz maastrichta, europsko vijeće koje se sastalo 17. lipnja 1997. u amsterdamu, usvojilo je dvije važne rezolucije:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

lijst met internetdomeinen die zullen worden doorzocht op diensten als aanvulling op het standaarddomein (meestal lokaal netwerk).

Хорватский

lista internetskih domena na kojima će se, uz pretpostavljenu domenu (tipično lokalna mreža), tražiti usluge.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de evaluatie van natuurlijke hulpbronnen en afval in dit hoofdstuk is een aanvulling op de evaluatie van biotische natuurlijke hulpbronnen in het vorige hoofdstuk door de nadruk te leggen op materiële, en vaak niet hernieuwbare, hulpbronnen evenals op waterbronnen.

Хорватский

procjena prirodnih dobara i otpada u ovom poglavlju nadopunjuje procjenu biotičkih prirodnih bogatstava iz prethodnog poglavlja usmjeravajući se na materijalne i često neobnovljive resurse te resurse voda.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er is kritiek geuit op deze nieuwe rechten, die aan de nationale identiteit en soevereiniteit raken. de argumentatie dat het europese burgerschap een aanvulling en verrijking betekent van het nationale burgerschap is inderdaad nog zo revolutionair dat zij vragen oproept die door de politiek moeten worden beantwoord.

Хорватский

europa građana je u maastrichtu učinila veli­ki korak naprijed odlukom koja je donesena o državljanstvu unije i prema kojoj državlja­nin unije koji živi u drugoj državi članici, a nema njezino državljanstvo, ima u budućno­sti pravo da bira i bude izabran u općinskim izborima i izborima za europske institucije.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aanvullende vraag

Хорватский

dodatno pitanje

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,924,315 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK