Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beslechting van geschillen
Řešení sporů
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 7
Качество:
beslechting van geschillen . 13
Řešení sporů veškeré spory mezi stranami ohledně výkladu nebo provádění této dohody se předkládají výboru pro tranzit, který usiluje o nalezení vzájemně přijatelného řešení.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
beslechting van grensoverschrijdende geschillen
Řešení přeshraničních sporů
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
artikel 9 beslechting van geschillen
Článek 9 urovnávání sporů
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
beslechting van geschillen tussen ondernemingen
Řešení sporů mezi podniky
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
beslechting van operationele of technische geschillen
Řešení sporů provozní či technické povahy
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
hoofdstuk vi intrekking en beslechting van geschillen
kapitola vi odebÍrÁnÍ jmen a ŘeŠenÍ sporŮ
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
35 zijn, aangezien een antwoord noodzakelijk noch dienstig is voor de beslechting van het hoofdgeding.
neboť odpověď na tyto otázky by nebyla užitečná ani není nezbytná pro rozhodnutí v původním řízení.
c) de ondersteuning van de activiteiten van met de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen belaste organen;
c) podpory činnosti subjektů příslušných pro mimosoudní řešení spotřebitelských sporů;
(27) overwegende dat er vrijwaringsbepalingen en procedures voor de beslechting van geschillen moeten worden vastgesteld;
(27) vzhledem k tomu, že by měly být upraveny záruky a postupy urovnávání sporů;