Вы искали: grondstoffenorganisatie (Голландский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Czech

Информация

Dutch

grondstoffenorganisatie

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Чешский

Информация

Голландский

e) het fonds het vertrouwelijk karakter van de door de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie verschafte inlichtingen eerbiedigt.

Чешский

e) fond respektuje důvěrnost informací poskytnutých přidruženou mezinárodní organizace pro suroviny.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een associatieovereenkomst voorziet in een vereffening der rekeningen tussen de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie en het fonds, alvorens de associatieovereenkomst verlengd wordt.

Чешский

dohoda o přidružení upraví vypořádání účtů mezi přidruženou mezinárodní organizací pro suroviny a fondem před obnovením takové dohody.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een associatieovereenkomst omschrijft de maximale financieringsbehoefte van de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie en de maatregelen die genomen moeten worden in het geval dat haar maximale financieringsbehoefte wordt gewijzigd.

Чешский

dohoda o přidružení určí maximální finanční potřeby přidružené mezinárodní organizace pro suroviny a stanoví postup pro případ jejich změny.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie en haar deelnemers blijven daarna uitsluitend aansprakelijk voor het voldoen van vóór die datum door het fonds in verband met hun verplichtingen jegens het fonds opgeroepen bedragen.

Чешский

přidružená mezinárodní organizace pro suroviny a její účastníci zůstanou poté, pokud jde o jejich závazky vůči fondu, povinni dostát výzvám ke splacení učiněným fondem před tímto dnem.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

c) de met inachtneming van lid 15 van dit artikel door de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie die in gebreke is aan het fonds in pand of aan het fonds als trustee gegeven opslagbewijzen.

Чешский

c) s výhradou odstavce 15, skladištní listy, které byly zastaveny u fondu nebo jemu svěřeny do úschovy na jeho účet přidruženou mezinárodní organizací pro suroviny, která je v prodlení.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

e) dat de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie in voorkomende gevallen het fonds op de hoogte houdt van de situatie en ontwikkelingen op de grondstoffenmarkten waarbij de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie is betrokken.

Чешский

e) že přidružená mezinárodní organizace pro suroviny bude přiměřeně informovat fond o situaci a vývoji na trzích suroviny, kterou se zabývá.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie kan in de rechten en verplichtingen van een voorgaande geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie treden, indien de associatieovereenkomst daarin voorziet en die voorgaande geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie die dezelfde grondstof betreft, daarin toestemt.

Чешский

jestliže to dohoda o přidružení stanoví a jestliže předchozí mezinárodní organizace pro suroviny přidružená pro stejnou surovinu s tím vysloví souhlas, může přidružená mezinárodní organizace pro suroviny vstoupit do práv a závazků předchozí organizace.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

b) het naar verhouding opgeroepen garantiekapitaal en overheidsgaranties, verstrekt door deelnemers in de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie die in gebreke is, krachtens hun deelneming in de desbetreffende geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie;

Чешский

b) příjmy z výzvy k poměrnému splacení záručního kapitálu a ze záruk poskytnutých účastníky přidružené mezinárodní organizace pro suroviny z důvodu jejich účasti v ní;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie is gerechtigd door middel van de eerste rekening bij het fonds leningen aan te gaan, onverminderd de vraag of zij in aanmerking komt voor financiering door de tweede rekening, mits de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie en haar leden aan hun verplichtingen jegens het fonds hebben voldaan en naar behoren voldoen.

Чешский

přidružená mezinárodní organizace pro suroviny je oprávněná půjčit si prostředky z prvního účtu fondu; tím není dotčena možnost obdržet financování z druhého účtu za podmínky, že tato organizace a její účastníci plnili a náležitě plní své závazky vůči fondu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

inbegrip van de liquiditeitspositie van het fonds, de noodzaak een zo groot mogelijk financieel voordeel uit de beschikbare kasdeposito's van geassocieerde internationale grondstoffenorganisaties te behalen en het vermogen van de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie om het benodigde contante geld bijeen te brengen ten einde aan haar depositoverplichting te kunnen voldoen.

Чешский

2. přidružená mezinárodní organizace pro suroviny, která drží zásoby v okamžiku přidružení k fondu, může splnit část nebo celou svou povinnost vkladu podle odstavce 1 tím, že fondu dá do zástavy nebo mu svěří do úschovy na jeho účet skladištní listy v odpovídající hodnotě.3. přidružená mezinárodní organizace pro suroviny může u fondu podle vzájemně přijatelných podmínek uložit své přebytky hotovosti nad rámec vkladů učiněných podle odstavce 1.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

a) de wijze waarop de geassocieerde internationale grondstoffenorganisatie en haar deelnemers de in artikel 14 omschreven verplichtingen jegens het fonds nakomen met betrekking tot deposito's, garantiekapitaal, contant geld in plaats van garantiekapitaal, overheidsgaranties en opslagbewijzen;

Чешский

a) způsob, jakým přidružená mezinárodní organizace pro suroviny a její účastnící přebírají vůči fondu závazky stanovené v článku 14 ohledně vkladů, záručního kapitálu, vkladů v hotovosti namísto záručního kapitálu, záruk a skladištních listů;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,655,665 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK