Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
index medicus
index medicus
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
gezien de ernst van het probleem, dient de medicus grote waakzaamheid aan de dag te leggen.
při posuzování tohoto problému musí být lékařská obec velmi ostražitá.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
40 — het dwingende recht bepaalt de grenzen van de contractuele vrijheid die de partijen niet mogen overschrijden. zie bijvoorbeeld schmidt kessel, m., „europäisches vertragsrecht”, in reisenhuber, k., europäische methodenlehre. handbuch für ausbildung und praxis, de gruyter recht, berlijn 2006, blz. 397, punt 15. een van de duitse rechtsgeleerden die heeft gewezen op het dwingende karakter van artikel 3 van richtlijn 1999/44 is grundmann, „internationalisierung und reform des deutschen kaufrechts”, in grundmann, s., medicus, d., en rolland, w., europäisches kaufgewährleistungsrecht. reform und internationalisierung des deutschen schuldrechts, carl heymanns verlag, keulen, berlijn, bonn, münchen 2000, blz. 317.
40 — kogentní právní normy stanoví meze volnosti, které smluvní strany nesmí překročit. viz například schmidt kessel, m., „europäisches vertragsrecht“, in: reisenhuber, k., europäische methodenlehre. handbuch für ausbildung und praxis, de gruyter recht, berlín 2006, s. 397, bod 15.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: