Вы искали: steekproefomvang (Голландский - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Чешский

Информация

Голландский

steekproefomvang

Чешский

velikost výběrového souboru

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

secundaire steekproefomvang

Чешский

rozsah sekundárního odběru vzorků

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

„bijlage ii minimale effectieve steekproefomvang

Чешский

„pŘÍloha ii

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de tabel geeft de effectieve steekproefomvang aan.

Чешский

minimÁlnÍ efektivnÍ velikost vÝbĚrovÉho souboru

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de secundaire steekproefomvang is het aantal te bemonsteren vleeskuikens per partij.

Чешский

rozsah sekundárního odběru vzorků udává počet jednotlivých brojlerů v každé porážkové partii, u které se má provést odběr vzorků.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in elk van deze periodes wordt 1/12 van de totale steekproefomvang bemonsterd.

Чешский

v každém z těchto období musí být odebrána jedna dvanáctina celkového rozsahu vzorků.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de primaire steekproefomvang is het aantal ter slacht aangeboden partijen dat bemonsterd moet worden.

Чешский

rozsah primárního odběru vzorků udává počet porážkových partií, které mají být vyšetřeny.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze bijlage geeft namelijk voor elke lidstaat de minimale effectieve steekproefomvang voor de eu-silc aan.

Чешский

1177/2003, protože tato příloha stanoví pro každý členský stát minimální efektivní velikost výběrového souboru vyžadovaného podle systému eu-silc.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

steekproefomvang: aantal bedrijven in een populatie en aantal bedrijven in de enquête (per stratum indien relevant);

Чешский

velikost výběru: upřesnit celkový počet podniků a počet zkoumaných podniků (pokud možno podle vrstvy),

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de minimale effectieve steekproefomvang, gebaseerd op diverse statistische en praktische overwegingen en de nauwkeurigheidseisen voor de belangrijkste variabelen, staat in de tabel in bijlage ii.

Чешский

na základě různých statistických a praktických úvah a požadavků na přesnost se u nejkritičtějších proměnných uvedených v tabulce přílohy ii stanoví minimální efektivní velikost výběrového souboru.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

in lidstaten waar een groter aantal isolaten beschikbaar is, worden of alle isolaten of een representatieve aselecte steekproef, gelijk aan of groter dan de nagestreefde steekproefomvang, onderzocht.

Чешский

v členských státech, v nichž je počet dostupných izolátů vyšší, se do sledování zahrnou všechny izoláty nebo namátkově vybraný reprezentativní vzorek se stejným nebo vyšším počtem izolátů než stanovený rozsah odběru vzorků.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de lidstaten waar een groter aantal isolaten beschikbaar is, worden in de monitoring alle isolaten of een representatieve aselecte steekproef, gelijk aan of groter dan de nagestreefde steekproefomvang, opgenomen.

Чешский

v členských státech, v nichž je počet dostupných izolátů vyšší, se do sledování zahrnou všechny izoláty nebo náhodně vybraný vzorek se stejným nebo vyšším počtem izolátů než stanovená velikost vzorku.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de steekproefomvang voor het longitudinale onderzoek komt, voor elk paar opeenvolgende jaren, overeen met het aantal huishoudens die in het eerste jaar met succes zijn ondervraagd waarvan alle of ten minste de meeste leden van 16 jaar of ouder in beide jaren met succes zijn ondervraagd.

Чешский

velikost výběrového souboru pro panelovou složku odpovídá u každé dvojice počtu domácností, které byly úspěšně dotazovány v prvním ze dvou po sobě jdoucích let; úspěšné dotazování předpokládá, že všichni jejich členové ve věku 16 a více let nebo přinejmenším jejich většina byli úspěšně dotazováni v obou daných letech.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

wanneer de steekproefomvang voor de waargenomen huren, zoals hierboven gedefinieerd, niet groot genoeg is, kunnen ook waargenomen huren voor gemeubileerde woningen voor de toerekening worden gebruikt, mits die worden gecorrigeerd voor de meubilering.

Чешский

pokud není výběrový soubor pro zjištěné nájemné podle výše uvedené definice dostatečně velký, je pro účely imputace možné použít zjištěné nájemné ze zařízených obydlí za předpokladu, že se takové nájemné upraví s ohledem na zařízení obydlí. výjimečně je možné použít zvýšené nájemné z obydlí ve veřejném vlastnictví.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de lidstaten waar in een bepaald jaar een kleiner aantal isolaten dan de nagestreefde steekproefomvang uit de monitoring- of bestrijdingsprogramma’s beschikbaar is, worden al deze isolaten in de monitoring van de antimicrobiële resistentie opgenomen.

Чешский

v členských státech, v nichž je v určitém roce počet izolátů získaných v rámci programů pro sledování nebo tlumení nižší než stanovená velikost vzorku, se do sledování antimikrobiální odolnosti zahrnou všechny dostupné izoláty.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ingevolge de toetreding van nieuwe lidstaten tot de europese unie op 1 mei 2004 dient bijlage ii bij verordening (eg) nr. 1177/2003 te worden uitgebreid. deze bijlage geeft namelijk voor elke lidstaat de minimale effectieve steekproefomvang voor de eu-silc aan.

Чешский

v důsledku přistoupení nových členských států k evropské unii dne 1. května 2004 je třeba rozšířit přílohu ii nařízení (es) č. 1177/2003, protože tato příloha stanoví pro každý členský stát minimální efektivní velikost výběrového souboru vyžadovaného podle systému eu-silc.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,139,935 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK