Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
betreffende insolventieprocedures
om insolvensförfaranden
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
bepalingen inzake insolventieprocedures
bestÄmmelser om insolvensfÖrfaranden
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
ontwerp-verdrag betreffende insolventieprocedures — buil.
rådets gemensamma ståndpunkt om den har moniserade tillämpningen av beteckningen "flykting" enligt artikel 1 i genèvekonventionen — bull. 11-1995, punkt 1.5.2
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
burgerlijk recht europese justitiÑle samenwerking insolventieprocedures
civilrÊtt europeiskt rÊttsligt samarbete konkurs
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
insolventieprocedures bedoeld in artikel 2, onder a)
insolvensförfaranden som det hänvisas till i artikel 2 a
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
hij neemt met voldoening nota van de ondertekening van de overeenkomst inzake insolventieprocedures.
det uttrycker sin tillfredsställelse över att konventionen om insolvensförfaranden har undertecknats.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
raming op basis van door de hoge rekenkamer verstrekte gegevens over de duur van insolventieprocedures.
baserat på uppgifter från riksrevisionen om insolvensförfarandens längd.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
b) steunelementen in de reddingslening en afstand van vorderingen in het kader van de insolventieprocedures
b) i undsättningslånet inbyggt stöd och avskrivna fordringar i insolvensförfarandena
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
gerechten van de lidstaten zullen tijdig worden geïnformeerd over welke insolventieprocedures moeten worden erkend.
medlemsstaternas domstolar kommer i att informeras i tid om insolvensförfaranden som skall erkännas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
schuldeisers, schuldenaars en curatoren zullen worden geïnformeerd over welke insolventieprocedures onder de verordening vallen.
borgenärer, gäldenärer och konkursförvaltare kommer att informeras om de insolvensförfaranden som omfattas av förordningen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
ik ben het eens met de eis van de rapporteur dat er een verordening of richtlijn inzake grensoverschrijdende insolventieprocedures moet worden opgesteld.
jag stöder föredragandens krav om att utarbeta en förordning eller ett direktiv om gränsöverskridande insolvens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de insolventieprocedures tegen de drie schneider-bedrijven werden in maart 2002 ingeleid en alle drie bedrijven zijn geliquideerd.
konkursförfarandet mot de tre schneider-företagen inleddes i mars 2002 och alla tre företagen upplöstes.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
voorts werd meegedeeld dat de insolventieprocedures tegen herlitz ag en herlitz pbs ag waren afgesloten en dat de insolventieplannen waren geaccepteerd en uitgevoerd.
dessutom hade insolvensförfarandena mot herlitz ag och herlitz pbs ag ställts in samt insolvensplanerna godkänts och genomförts.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in insolventieprocedures ten aanzien van voortgezette ondernemingen is de afdoening van deze bevoorrechte schuldvorderingen een belangrijke voorwaarde om deze procedures met succes af te sluiten.
vid insolvensförfaranden mot ett företag som lever vidare måste dessa prioriterade fordringar betalas för att förfarandet skall kunna avslutas framgångsrikt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
[5] verordening (eg) nr. 1346/2000 van de raad van 29 mei 2000 betreffende insolventieprocedures.
[5] rådets förordning (eg) nr 1346/2000 av den 29 maj 2000 om insolvensförfaranden.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
verordening (eg) nr. 1346/2000 van de raad van 29 mei 2000 betreffende de insolventieprocedures;
rådets förordning (eg) nr 1346/2000 av den 29 maj 2000 om insolvensförfaranden.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
de bijlagen a en c bij verordening (eg) nr. 1346/2000 van de raad betreffende insolventieprocedures moeten worden gewijzigd.
bilagorna a och c till rådets förordning (eg) nr 1346/2000 om insolvensförfaranden behöver ändras.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
(16) overwegende dat insolventieprocedures geen terugwerkende kracht mogen hebben ten aanzien van de rechten en verplichtingen die deelnemers hebben in een systeem;
(16) insolvensförfaranden bör inte ha retroaktiv verkan på deltagarnas i ett system rättigheter och förpliktelser.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
(14) de insolventieprocedures voor herlitz ag en herlitz pbs ag werden beëindigd op 16 september 2002, op het ogenblik dat de insolventieplannen door de rechter werden geaccepteerd.
(14) insolvensförfarandena mot herlitz ag och herlitz pbs ag inställdes den 16 september 2002 då domstolen godkände insolvensplanerna.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"i) maatregelen van gedwongen tenuitvoerlegging zoals bedoeld in artikel 20 van de verordening, alsmede insolventieprocedures zoals bedoeld in artikel 21 ervan;".
"i) exekutiva åtgärder enligt artikel 20 i förordningen och insolvensförfaranden enligt artikel 21 i förordningen."
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование