Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de commissie publiceert het preventievevaccinatieprogramma.
komisjon avaldab profülaktilise vaktsineerimise kava.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
voorwaarden voor de uitvoering van het preventievevaccinatieprogramma
profülaktilise vaktsineerimise kava rakendamise nõuded
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
portugal zorgt ervoor dat het preventievevaccinatieprogramma doelmatig wordt uitgevoerd.
portugal tagab profülaktilise vaktsineerimise kava tõhusa rakendamise.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
het preventievevaccinatieprogramma moet worden goedgekeurd zodat het tot 31 juli 2009 kan worden uitgevoerd.
profülaktilise vaktsineerimise kava tuleks heaks kiita selliselt, et seda saab rakendada 31. juulini 2009. aastal.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
de uitvoering van dat preventievevaccinatieprogramma zal ook meer praktische ervaring en kennis over de doeltreffendheid van vaccinatie van wilde eenden opleveren.
nimetatud profülaktilise vaktsineerimise kava rakendamine annab ka täiendava praktilise kogemuse ja teadmised vaktsiini efektiivsuse kohta sinikaelpartidel.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
ook dienen overeenkomstig het preventievevaccinatieprogramma bepaalde beperkingen te worden toegepast op verplaatsingen van gevaccineerde wilde eenden, hun broedeieren en wilde eenden afkomstig van gevaccineerd pluimvee.
kooskõlas profülaktilise vaktsineerimise kavaga on asjakohane kehtestada ka teatud liikumispiirangud vaktsineeritud sinikaelpartidele, nende haudemunadele ja vaktsineeritud lindude munadest saadud sinikaelpartidele.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
daarnaast draagt portugal zorg voor bewaking en de uitvoering van laboratoriumtests op het bedrijf dat gevaccineerde wilde eenden houdt en op niet-gevaccineerde pluimveehouderijen, zoals aangegeven in het preventievevaccinatieprogramma.
portugal tagab, et ettevõttes, kus peetakse vaktsineeritud sinikaelparte, ja linnukasvatusettevõtetes, kus ei vaktsineerita, nagu on sätestatud profülaktilise vaktsineerimise kavas, tehakse järelevalvet ja laborikatseid.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
gezien de epidemiologische situatie met betrekking tot laagpathogene aviaire influenza in portugal, het type bedrijf waar moet worden gevaccineerd en de beperkte omvang van het vaccinatieprogramma, moet het door portugal ingediende preventievevaccinatieprogramma worden goedgekeurd.
arvestades madala patogeensusega linnugripiga seoses valitsevat epidemioloogilist olukorda portugalis, vaktsineerimisega hõlmatud ettevõtete tüüpi ja vaktsineerimiskava väikest ulatust, on asjakohane kinnitada nimetatud profülaktilise vaktsineerimise kava.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
het programma voor preventieve vaccinatie tegen laagpathogene aviaire influenza in portugal, dat op 10 september 2008 door portugal bij de commissie is ingediend en dat tot en met 31 juli 2009 op een bedrijf in de regio lisboa e vale do tejo, ribatejo norte, vila nova da barquinha, moet worden uitgevoerd (hierna het „preventievevaccinatieprogramma” genoemd), wordt goedgekeurd.
käesolevaga kinnitatakse madala patogeensusega linnugripi vastase profülaktilise vaktsineerimise kava („profülaktilise vaktsineerimise kava”), mille portugal esitas komisjonile 10. septembril 2008 ja mida rakendatakse lisboa e vale do tejo piirkonnas ribatejo nortes, vila nova da barquinhas asuvas ettevõttes kuni 31. juulini 2009.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: