Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d) de referentie van de betrokken verzamelsteunaanvraag.
d) asjaomase ühtse toetusetaotluse viitenumbreid.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
daarom moet worden voorzien in de indiening van een verzamelsteunaanvraag die alle op enigerlei wijze oppervlaktegebonden steunaanvragen omvat.
tuleks seega sätestada kõiki pindalatoetusega mis tahes viisil seotud abitaotlusi hõlmava ühtse abitaotluse esitamine.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
e) de identificatie van het perceel of de percelen landbouwgrond waarop de te verwerken voedergewassen worden geteeld, met een verwijzing naar de verzamelsteunaanvraag waarin dat perceel of die percelen overeenkomstig artikel 14, lid 1, van verordening (eg) nr. 796/2004 is of zijn aangegeven, of, voor een contract dat wordt gesloten of een leveringsaangifte die wordt opgesteld vóór de datum waarop de verzamelsteunaanvraag wordt ingediend, een verbintenis om dat perceel of die percelen in de verzamelsteunaanvraag aan te geven.
e) selle põllumajandusliku maatüki või nende põllumajanduslike maatükkide tunnused, kus töödeldav sööt on kasvatatud, kusjuures märgitakse ühtse toetuse liik, mida nendele maatükkidele vastavalt määruse (eÜ) nr 796/2004 artikli 14 lõikele 1 taotleti, ning juhul kui leping või tarnedeklaratsioon on sõlmitud enne ühtse toetusetaotluse esitamise kuupäeva, kohustub ettevõte need maatükid ühtses toetusetaotluses deklareerima.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: