Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Όμως στην πραγματικότητα, όπως μας δείχνει η ιστορία, ο τρόμος είναι ένας αχάριστος απόγονος, και στο τέλος, χτυπά αυτόν που τον μεγάλωσε".
but history shows that, in fact, terror is an ungrateful progeny, and it shows its ungratefulness by, in the end, hitting at the one who nourished it."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Έτσι το κόμμα που τόση κριτική ασκεί κατά της ΕΟΚ, κατάλαβε πως στην πραγματικότητα κάτι σημαντικό συνέβη στη Σκωτία, ότι εκπληρώθηκαν πράγματι τα δανικά αιτήματα, και θα έπρεπε να είναι κανείς πολύ αχάριστος αν δεν ανταποκρινόταν με μιαν εκστρατεία υπέρ του ναι.
it is therefore incomprehensible that it was laid down in edinburgh that, when the ec is enlarged, the new members cannot be allowed any dispensations.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Κυρία Πρόεδρε, ελπίζω να μη με θεωρήσετε αχάριστο που δεν σχολιάζω την εισηγήτρια για την έκθεση της, γιατί αυτή που παρουσίασε στην Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού ήταν μάλλον πολύ κοινότυπη.
madam president, i hope you will not think me ungracious in that i cannot commend the rapporteur on her report, because the one she presented to the committee on transport and tourism was indeed very threadbare.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: