Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Δεν θα συμμετάσχει
in short, i cannot agree to a vote being taken unless we know what we are voting on.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Η Κοινότητα θα συμμετάσχει
the community will contribute to the development of networks in the transport, telecommunications and energy sectors in order to promote cross-frontier links between
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Επιλέγει να μην συμμετάσχει.
only the baltic states are able to base their present evolution on such a political and economic experience.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Προσιοπικά είχα συμμετάσχει ενερ
for this conference offers two great opportunities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Η Δανία δεν θα συμμετάσχει.
denmark will not be participating.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Ποιος μπορεί να συμμετάσχει;
• teaching staff of all categories;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Η Επιτροπή θα συμμετάσχει ευχαρίστως.
we have to remind everyone that democracy first took root in the parliaments of western europe, and it is now spreading to the east european countries.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Θ Ποιος μπορεί να συμμετάσχει;
θ who can participate?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Έχει συμμετάσχει στους Ολυμπιακούς Αγώνες το 1972.
they have participated in the summer olympics in 1972 and in the asian games.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Στο πρόγραμμα μπορούν να συμμετάσχουν:
the programme shall be open to the participation of :
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 14
Качество: