Вы искали: Σύμβαση ανάθεσης έργου (Греческий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Σύμβαση ανάθεσης έργου

Английский

critical phases of manufacturing processes shall be regularly revalidated.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Άρθρο 12 Σύμβαση ανάθεσης έργου

Английский

article 12 work contracted out

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Η σύμβαση ανάθεσης δημόσιας υπηρεσίας μπορεί ιδιαίτερα να περιλαμβάνει:

Английский

a public service contract may cover notably:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Θα υπογράψει τη σύμβαση ανάθεσης με τον ανάδοχο και θα μεριμνήσει για την τήρησή της.

Английский

it will sign the concession contract with the concessionaire and will ensure that it is complied with.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αυτό, τέλος, θα μας επιτρέψει να θεμελιώσουμε αυτή τη σύμβαση ανάθεσης σε υγιή χρηματοδοτική βάση.

Английский

the industrial sector also needs to be involved, to the extent that it can benefit from these applications.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Στην πρόταση θα πρέπει να περιλαμβάνονται λεπτομερή στοιχεία για επιτυχείς δια­δικασίες ανάθεσης έργου, όπου κρίνεται ενδεδειγμένο.

Английский

organizations presenting joint proposals should clearly establish the nature of their partnership, such as whether they are equal joint contractors, whether one is a main contractor with others as subcontractors, etc.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Βάσει της απόφασης ανάθεσης που προβλέπεται στο προηγούμενο εδάφιο, η Επιτροπή συνάπτει σύμβαση ανάθεσης με την εποπτική αρχή.

Английский

the commission shall conclude a delegation agreement with the supervisory authority on the basis of the delegation decision provided for in the previous paragraph.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

ή με ανάθεση έργου - εργολαβίας, σε τρίτους.

Английский

or by commissioning procedures - subcontracting to third parties.

Последнее обновление: 2013-02-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Δημιουργούνται νέα δίκτυα οργανισμών ανάθεσης έργων και υπεργολαβιών.

Английский

new networks of main contractors and sub-contractors are emerging.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Την ιδιαιτερότητα αυτή θα πρέπει να λάβουν υπόψη οι κοινοτικές πολιτικές για τον ανταγωνισμό, τις συμβάσεις ανάθεσης έργου και την ελευθέρωση των υπηρεσιών.

Английский

community policies on competition, public procurement and deregulation of services must take this into account.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

χώρησης εξουσιών, της ανάθεσης έργων και της υπο­γραφής συμβάσεων.

Английский

müller in palestine, in other words, a super project.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Χρειαζόμαστε σύγχρονα πρότυπα που θα εκμεταλλεύονται και το σύστημα ανάθεσης έργων.

Английский

we need modern models that also use the instruments of contract awarding.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ειδικά η δυνατότητα αναστολής μετά την ανάθεση έργου, πήγε πολύ μακρυά.

Английский

it would be possible to do all this, but it would have to be considered to what extend we would then be usurping the rights of adjudication.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ο προϊστάμενος της υπηρεσίας ανάθεσης έργων μπορεί πολύ απλά να απαντήσει την ερώτηση αυτή.

Английский

the fact is that the head of your tenders service is perfectly capable of answering my question.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Στη δική μου εκλογική περιοχή προκηρύχθηκε διαγω­νισμός για την ανάθεση έργου καθαρισμού ενός νοσο­κομείου.

Английский

in my own constituency a cleaning contract for a hospital was put out to private tender.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Θα καλύπτουν συμβάσεις προμηθειών άνω των 200 000 ecu και συμβάσεις ανάθεσης έργων άνω των 5 000 000 ecu.

Английский

(iii) the sanctions directive, with the committee's amendments, should also, after adaptation, apply to hitherto excluded sectors. tors.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Σ'αυτούς προστίθεται ένας πολύ μεγαλύτερος αριθμός συνεργατών που απασχολούνται επί τη βάσει περιορισμένης χρονικής σύμβασης ή ανάθεσης έργου, χωρίς τους οποίους είναι αδύνατον να υπάρξει η ραδιοφωνίατηλεόραση.

Английский

in addition, many more people are employed in a temporary capacity or on a fee-receiving basis, and without them broadcasting would not be possible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Οι εθνικές αρχές έχουν την τάση να κατευθύνουν τις συμβάσεις ανάθεσης έργων ή προμήθαας εμπο­ρευμάτων προς επιχειρήσας της χώρας τους.

Английский

a national authority naturally tends to put works contracts or contracts for the supply of goods in the way of its own firms.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

(') Κατάθεση εγγράφων — Ανάθεση έργου σε κοινοβουλευτικές επιτροπές: βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Английский

(parliament adopted the resolution)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Το 2002 δόθηκε έμφαση στην υλοποίηση της νομοθετικής πτυχής και στην παροχή τυποποιημένων συμβάσεων ανάθεσης έργων και χορήγησης επιδοτήσεων στις υπηρεσίες της Επιτροπής.

Английский

the year 2002 was devoted to implementing the legislation aspect and preparing standard procurement contracts and standard grant agreements for use by the commission departments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,338,980 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK